İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gấp 3 so với người thường.
a total of 66,000 pieces of silver.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trả gấp 10 lần.
pays 10 times more.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bò sừng dài đã tăng giá gấp 10 lần.
longhorns go for 10 times the price.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tỷ lệ béo phì đã tăng gấp ba lần so với 10 năm trước
obesity rates have tripled compared to 10 years ago
Son Güncelleme: 2023-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lớn hơn gấp 10 so với đập nước hoover.
that's ten times the hoover dam.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nó khiến tổ hợp tế bào ông ta mạnh hơn 10 lần so với người bình thường.
it strengthens his cellular compounds to ten times that of a normal human.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gấp ba lần lệ phí thông thường của anh.
triple your usual fee.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hàn gắn chính mình còn lâu gấp 10 lần so với tự làm mình vỡ nát.
takes 10 times longer to put yourself back together than it does to fall apart.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mạnh gấp 3 lần so với bất cứ thuốc gì ngày nay. nhìn chúng xem.
three times as powerful as anything available today.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nồng độ iridium ở địa điểm đó cao gấp 10 lần so với những gì dự kiến.
the concentration of iridium on that site is ten times higher than what would be expected.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anh ta giỏi hơn tôi gấp 10 lần.
he was 10 times the operator that i'll ever be.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lẽ ra cậu phải mạnh hơn gấp 7 lần người thường chứ?
you ought to be seven times as strong as a normal man!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gấp 2 lần.
i get it.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cô ấy bị viêm gan c. men gan cao gấp ba lần bình thường.
hey. she's got hepatitis c. her alts are three times normal.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cao hơn gấp đôi so với xung động trước đó
more than 20 points higher than what we saw in nevada.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- gấp đôi lần nữa
terra! double it again!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ai trả giá gấp 10 lần thì tôi sẽ không bán.
i wouldn't sell it for 10 times that.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- gấp đôi. 10 ngàn.
- double or nothing, 10,000.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cô ấy biết nhiều từ tiếng anh gấp 10 lần tôi.
she knows ten times as many english words as i do.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anh đã cứu mạng em, em sẽ trả ơn anh gấp 10 lần.
you saved my life, i'll repay you 10 times
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: