Şunu aradınız:: họ chó (Vietnamca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Vietnamca

İtalyanca

Bilgi

Vietnamca

họ chó

İtalyanca

canide

Son Güncelleme: 2012-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

họ

İtalyanca

cognome

Son Güncelleme: 2014-02-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

họ vượn

İtalyanca

hylobatidae

Son Güncelleme: 2015-06-07
Kullanım Sıklığı: 9
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

họ cá quả

İtalyanca

channidae

Son Güncelleme: 2014-06-24
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

họ chuột chù

İtalyanca

soricidae

Son Güncelleme: 2015-05-29
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

khỉ đầu chó hamadryas

İtalyanca

amadriade

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

Đừng bao giờ thổi vào tai chó

İtalyanca

mai soffiare nell'orecchio di un cane

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

con chó thích loại thực phẩm này.

İtalyanca

al cane piace questo tipo di cibo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

hãy giải cứu linh hồn tôi khỏi gươm, và mạng sống tôi khỏi loài chó.

İtalyanca

ma tu, signore, non stare lontano, mia forza, accorri in mio aiuto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

tôi bèn trở thành anh em của chó rừng, và bầu bạn của con đà điểu.

İtalyanca

sono divenuto fratello degli sciacalli e compagno degli struzzi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

chúng nó sẽ bị phó cho quyền thanh gươm, bị làm mồi cho chó cáo.

İtalyanca

ma quelli che attentano alla mia vita scenderanno nel profondo della terra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

ngài đáp rằng: không nên lấy bánh của con cái mà quăng cho chó con ăn.

İtalyanca

ed egli rispose: «non è bene prendere il pane dei figli per gettarlo ai cagnolini»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

những lừa rừng đứng trên các gò trọi, hít hơi như chó đồng, vì không cỏ nên mắt lòa.

İtalyanca

gli ònagri si fermano sui luoghi elevati e aspirano l'aria come sciacalli; i loro occhi languiscono, perché non si trovano erbaggi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

Ðể ngươi dầm chơn mình trong huyết, và lưỡi chó ngươi cũng được phần trong kẻ thù nghịch ngươi.

İtalyanca

ha detto il signore: «da basan li farò tornare, li farò tornare dagli abissi del mare

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

người ước ao được ăn những đồ ở trên bàn người giàu rớt xuống; cũng có chó đến liếm ghẻ người.

İtalyanca

bramoso di sfamarsi di quello che cadeva dalla mensa del ricco. perfino i cani venivano a leccare le sue piaghe

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

vì những chó bao quanh tôi, một lũ hung ác vây phủ tôi; chúng nó đâm lủng tay và chơn tôi;

İtalyanca

e' arido come un coccio il mio palato, la mia lingua si è incollata alla gola, su polvere di morte mi hai deposto

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

gai gốc sẽ mọc lên trong lâu đài, chà chuôm cỏ rác mọc lên trong đồn lũy. Ấy sẽ là hang của chó đồng, và chỗ nghỉ của chim đà.

İtalyanca

nei suoi palazzi saliranno le spine, ortiche e cardi sulle sue fortezze; diventerà una tana di sciacalli, un recinto per gli struzzi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

Ðức chúa jêsus phán cùng người rằng: hãy để con cái ăn no nê trước đã; vì không lẽ lấy bánh của con cái quăng cho chó.

İtalyanca

ed egli le disse: «lascia prima che si sfamino i figli; non è bene prendere il pane dei figli e gettarlo ai cagnolini»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Vietnamca

bên-gia-min là một con chó sói hay cấu-xé; ban mai đi đánh chết mồi, chiều phân chia mồi đã được.

İtalyanca

beniamino è un lupo che sbrana: al mattino divora la preda e alla sera spartisce il bottino

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,774,281,340 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam