Şunu aradınız:: mangui fi (Wolof - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Wolof

Fransızca

Bilgi

Wolof

mangui fi rekk

Fransızca

Son Güncelleme: 2021-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

mangui dem

Fransızca

Son Güncelleme: 2024-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

mangui thi diam

Fransızca

francais

Son Güncelleme: 2024-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

mangui fi ba heur boko beugue

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

fi lay nè

Fransızca

Son Güncelleme: 2023-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

malaraw mangui si diam

Fransızca

Son Güncelleme: 2020-05-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

manguiers fi rek

Fransızca

france

Son Güncelleme: 2022-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

lawal gu randr nekku fi

Fransızca

l'extension randr n'est pas présente

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

ndaxte indaalewunu fi dara, te dunu yóbbaale dara.

Fransızca

car nous n`avons rien apporté dans le monde, et il est évident que nous n`en pouvons rien emporter;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

waaye li mat, bu dikkee, li matul jóge fi.

Fransızca

mais quand ce qui est parfait sera venu, ce qui est partiel disparaîtra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

ndaxte fi mu ne sax am na ñu jeng xaat, ba topp seytaane.

Fransızca

car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre satan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

maa koy yebal fi yaw, waaye xamal ne, mooy sama reeni xol.

Fransızca

je te le renvoie lui, mes propres entrailles.

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

ndaxte amu fi kenn gannaaw timote, ku bokk ak man xalaat te fonk leen bu wér.

Fransızca

car je n`ai personne ici qui partage mes sentiments, pour prendre sincèrement à coeur votre situation;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

buleen noot ñi leen yàlla dénk, waaye ngeen nekk ay royukaay fi kanam jur gi.

Fransızca

non comme dominant sur ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant les modèles du troupeau.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

noonu seytaane bàyyi ko. te ay malaaka daldi ñëw fi yeesu, di ko topptoo.

Fransızca

alors le diable le laissa. et voici, des anges vinrent auprès de jésus, et le servaient.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

su ko mënul, dafay yónni ndaw ca beneen buur ba, fi ak ma ngay sore, ngir ñu juboo.

Fransızca

s`il ne le peut, tandis que cet autre roi est encore loin, il lui envoie une ambassade pour demander la paix.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

waaye pool wax ci kaw ne: «bul lor sa bopp, nun ñépp nu ngi fi.»

Fransızca

mais paul cria d`une voix forte: ne te fais point de mal, nous sommes tous ici.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

bi ñu agsee, ñu woo mbooloom ñi gëm, nettali leen fi ñu jaar ak yàlla fépp, ak ni mu ubbee buntu ngëm ci ñi dul yawut.

Fransızca

après leur arrivée, ils convoquèrent l`Église, et ils racontèrent tout ce que dieu avait fait avec eux, et comment il avait ouvert aux nations la porte de la foi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

kon nag bàkkaar ci kenn nit la jaar, dugg ci àddina, indaale fi dee, te dee daldi law ci nit ñépp, ndaxte ñépp a bàkkaar.

Fransızca

c`est pourquoi, comme par un seul homme le péché est entré dans le monde, et par le péché la mort, et qu`ainsi la mort s`est étendue sur tous les hommes, parce que tous ont péché,...

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Wolof

Ñörĩ butão-1 fi, loolu mënna indil jöffe-jöffe ndaxte tere ñörĩ ko naka yoon.ndax nga bögge teg "%s" ngir butão-1 düggë-düggë ?

Fransızca

utiliser button1 sans modificateurs interceptera tous les clics gauches et risque donc de casser votre configuration. voulez vous vraiment associer le bouton "%s" à button1?

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,778,028,590 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam