Şunu aradınız:: seytaane (Wolof - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Wolof

Fransızca

Bilgi

Wolof

ba ngeen may seytaane bunt.

Fransızca

et ne donnez pas accès au diable.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

ndaxte fi mu ne sax am na ñu jeng xaat, ba topp seytaane.

Fransızca

car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre satan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

gànnaayooleen yérey xarey yàlla yépp, ngir man a jànkoonte ak pexey seytaane.

Fransızca

revêtez-vous de toutes les armes de dieu, afin de pouvoir tenir ferme contre les ruses du diable.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

te it du aadama la seytaane nax, waaye jigéen ja la nax, ba mu jàdd.

Fransızca

et ce n`est pas adam qui a été séduit, c`est la femme qui, séduite, s`est rendue coupable de transgression.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

kon nag wàkkirluleen ci yàlla, waaye dàqleen seytaane, te dina daw, ba sore leen.

Fransızca

soumettez-vous donc à dieu; résistez au diable, et il fuira loin de vous.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

nu jébbal nit kooku seytaane, yaramam yàqu, ngir ruuwam mucc keroog bésu boroom bi.

Fransızca

qu`un tel homme soit livré à satan pour la destruction de la chair, afin que l`esprit soit sauvé au jour du seigneur jésus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

bi loolu amee xelum yàlla yóbbu yeesu ca màndiŋ ma, ngir mu jànkoonte ak fiiri seytaane.

Fransızca

alors jésus fut emmené par l`esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

gannaaw loolu seytaane yóbbu ko ci kaw tund wu kawe lool, won ko réewi àddina yépp ak seeni ndam.

Fransızca

le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

seytaane yóbbu na ko fu kawe. ci xef-ak-xippi mu won ko réewi àddina sépp,

Fransızca

le diable, l`ayant élevé, lui montra en un instant tous les royaumes de la terre,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

su ko defee yàlla boroom jàmm dina noot seytaane ci seeni tànk léegi. na yiwu yeesu sunu boroom ànd ak yéen!

Fransızca

le dieu de paix écrasera bientôt satan sous vos pieds. que la grâce de notre seigneur jésus christ soit avec vous!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

naka la yudaa jël dog wa, seytaane dugg ci moom. yeesu ne ko: «gaawantul ci li ngay def!»

Fransızca

dès que le morceau fut donné, satan entra dans judas. jésus lui dit: ce que tu fais, fais-le promptement.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

bu nitu ñaawteef kooku feeñee, dina ànd ak kàttanu seytaane ak doole ju bare, di wone ay firnde ak ay kéemaan yu dul dëgg;

Fransızca

l`apparition de cet impie se fera, par la puissance de satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

jigéen jii nag bokk ci askanu ibraayma te seytaane tënk ko fukki at ak juróom-ñett, ndax kenn waru koo yiwi ci bésu noflaay bi?»

Fransızca

et cette femme, qui est une fille d`abraham, et que satan tenait liée depuis dix-huit ans, ne fallait-il pas la délivrer de cette chaîne le jour du sabbat?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

kuy def bàkkaar, ci seytaane nga bokk, ndax seytaane ca njàlbéen ga ba tey day bàkkaar. te doomu yàlla ji ñëw na, ngir nasaxal jëfi seytaane.

Fransızca

celui qui pèche est du diable, car le diable pèche dès le commencement. le fils de dieu a paru afin de détruire les oeuvres du diable.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

lii mooy ràññale doomi yàlla ak doomi seytaane: képp ku dul def lu jub bokkoo ci yàlla; naka noonu itam ku soppul sa mbokk bokkoo ci yàlla.

Fransızca

c`est par là que se font reconnaître les enfants de dieu et les enfants du diable. quiconque ne pratique pas la justice n`est pas de dieu, non plus que celui qui n`aime pas son frère.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

te it bu seytaane xeexee boppam, naka la nguuram di man a yàgge? damay wax loolu, ndaxte nee ngeen, damay dàq rab jaarale ko ci kàttanu beelsebul.

Fransızca

si donc satan est divisé contre lui-même, comment son royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que je chasse les démons par béelzébul?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

dees na jàpp seytaane, mi leen daan nax, sànni ko ci déegu safara ak tamarax bi, mu fekki rab wa ak naaféq ba mbubboo yonent. foofa dinañu leen mbugal guddi ak bëccëg ba fàww.

Fransızca

et le diable, qui les séduisait, fut jeté dans l`étang de feu et de soufre, où sont la bête et le faux prophète. et ils seront tourmentés jour et nuit, aux siècles des siècles.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

yeesu daldi tontu ne leen: «xanaa du maa leen tànn, yéen fukk yi ak ñaar? moona, am na ci yéen koo xam ne seytaane la!»

Fransızca

jésus leur répondit: n`est-ce pas moi qui vous ai choisis, vous les douze? et l`un de vous est un démon!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

ndaxte ndëndu xare jib na, waxuma sunu diggante ak nit ñi, waaye ak kilifa yiy nëxal àddina si, ñuy kilifa yi ak ay boroom sañ-sañ, di gaayi seytaane yi ci bérab yu kawe yi.

Fransızca

car nous n`avons pas à lutter contre la chair et le sang, mais contre les dominations, contre les autorités, contre les princes de ce monde de ténèbres, contre les esprits méchants dans les lieux célestes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Wolof

looloo tax, na asamaanak ñi ci dëkk bànneexu!musiba ci kaw suuf ak ci biir géej!ndaxte seytaane wàcc na ci yéen,ànd ak mer mu tàng,ndaxte xam na ne, jot gi ko dese barewul.»

Fransızca

c`est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux. malheur à la terre et à la mer! car le diable est descendu vers vous, animé d`une grande colère, sachant qu`il a peu de temps.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,775,869,387 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam