Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
te su ko xeebee it, ñu xeeb ko.
ומי אשר לא ידע אל ידע׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gannaaw ga nag jigéen ja it faatu.
ובאחרונה מתה גם האשה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ñu ngi ko doon tifaar it yeneeni saaga.
ועוד גדופים אחרים הרבו עליו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te it xel mu sell mi seedeel na nu ko;
ואף רוח הקדש מעיד לנו על זאת כי אחרי אמרו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noonu it beykat bi sonn mooy jëkk a ñam toolam.
האכר העבד הוא יאכל ראשונה מפרי האדמה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te nun it lu tax fu nu tollu nu jaay sunu bakkan?
ולמה זה אנחנו בסכנה בכל שעה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te it dingeen xam dëgg gi te dëgg gi dina leen goreel.»
וידעתם את האמת והאמת תשימכם לבני חורין׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
taskati réew ma it, ya ñu daajaale ak moom, di ko xas noonule.
וגם הפריצים הנצלבים אתו חרפהו כדברים האלה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
xam naa it ne muñ nga, ba dékku coono ndax sama tur, te xàddiwoo. i
ואתה נשאת הרבה ויש לך סבלנות ולמען שמי לא יעפת׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yeesu wone na it ci kanamu taalibe ya yeneeni firnde yu ñu nettaliwul ci téere bii.
והנה גם אתות אחרים רבים עשה ישוע לעיני תלמידיו אשר לא נכתבו בספר הזה׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
danuy fexee def li jub, du ci kanam yàlla rekk, waaye it ci kanam nit ñi.
כי משגיחים אנחנו על הטוב לא לפני האדון לבד כי גם לפני האדם׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
buleen màndi it ci sangara, liy ndeyi ñaawteef, waaye feesleen ak xel mu sell mi;
ואל תשתכרו מיין המביא לידי פריצות כי אם המלאו ברוח׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«bul wax it:“kuy dem ca barsàq?”» mel ni dangaa bëgg kirist dekki.
או מי ירד לתהום זאת היא להעלות את המשיח מן המתים׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
buñu leen tudde it ay “njiit,” ndaxte kenn rekk moo di seen njiit, mooy kirist.
גם אל תקראו מנהיגים כי אחד הוא מנהיגכם המשיח׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ak it apeles, mi ngëmam dëggu, ba yelloo kóolute.nuyul-leen ma it waa kër aristobul,
שאלו לשלום אפליס הבחון במשיח שאלו לשלום בני ביתו של אריסטובלוס׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te it moom àddina sépp lu muy jariñ nit, bu ñàkkee bakkanam? te nit, lu mu war a weccee bakkanam?
כי מה יועיל האדם כי יקנה את כל העולם ונפשו תשחת או מה יתן האדם פדיון נפשו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jigéen ji amul sañ-sañ ci yaramam moom kenn; jëkkëram moo ko moom. niki noonu it jëkkër ji amul sañ-sañ ci yaramam; jabaram moo ko moom.
האשה איננה שלטת על גופה כי אם בעלה וכמו כן גם האיש איננו שלט על גופו כי אם אשתו׃
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: