Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
xam naa say jëf, xam ne seddoo, tàngoo. manoon ngaa sedd mbaa nga tàng,
yo conozco tus obras, que ni eres frío ni caliente. ¡ojalá fueras frío o caliente
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ba tey manoon naa am yaakaar ci sama bopp; su nit doon damu, maa ciy raw.
aunque yo tengo de qué confiar también en la carne. si alguno cree tener de qué confiar en la carne, yo más
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te agaripa ne festus: «manoon nanu koo yiwi, bu dénkuloon mbiram sesaar.»
y agripa dijo a festo: --este hombre podría ser puesto en libertad, si no hubiera apelado al césar
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
céy bu ngeen ma manoon a muñal, ma wax leen tuuti waxi dof! waaw muñal-leen ma sax.
¡ojalá me toleraseis un poco de locura! ¡de veras, toleradme
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te dina nas bépp naxe buy sànke, ba yéem ñi nar a alku, ndaxte ubbiluñu seeni xol dëgg, gi leen manoon a musal.
y con todo engaño de injusticia entre los que perecen, por cuanto no recibieron el amor de la verdad para ser salvos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noonu yeesu dem ci kanam tuuti, daanu ci suuf, di ñaan ne, waxtu wi teggi ko, bu loolu manoon a am.
pasando un poco adelante, se postraba en tierra y oraba que de ser posible, pasase de él aquella hora
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
manoon nanoo diis ci seen kaw sax, nun ñiy ndawi kirist, waaye woyofoon nanu ci seen biir, te lewet ni jaboot buy uuf doomam.
más bien, entre vosotros fuimos tiernos, como la nodriza que cría y cuida a sus propios hijos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waaw, fan la seen mbég jaar? ndaxte seedeel naa leen ne, su ngeen ko manoon, kon luqi ngeen seeni bët, jox ma.
¿dónde está, pues, vuestra bienaventuranza? porque os doy testimonio de que si hubiera sido posible, os habríais sacado vuestros ojos para dármelos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndaxte ñi mbubboo turu kirist ak ñi mbubboo turu yonent dinañu feeñ, di joxe ay firnde yu réy ak ay kéemaan, ba ciy nax sax ñi yàlla tànn, su loolu manoon a am.
porque se levantarán falsos cristos y falsos profetas, y darán grandes señales y maravillas de tal manera que engañarán, de ser posible, aun a los escogidos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waaye yoon wi laajul ngëm. mbind mi nee na: «ku manoon a matal li yoon wi wax, kon dinga dund ba fàww.»
ahora bien, la ley no se basa en la fe; al contrario, el que hace estas cosas vivirá por ellas
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ku bëgg a jub ci kanam yàlla ci kaw sàmm yoon, musaa daf cee wax ne: «ku ko manoon a matal, dinga dund ba fàww.»
moisés escribe de la justicia que es por la ley: el hombre que haga estas cosas vivirá por ellas
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jox nañu bànni israyil yoon wu sukkandiku ci liggéeyu saraxalekat yi soqikoo ci lewi. su fekkoonte ne nag liggéeyu saraxalekat yooyu manoon na yeggale nit cig mat, kon du soxlaati ab saraxalekat ni ko melkisedeg nekke, ci fànn gu wuute ak gu aaroona.
ahora bien, si fuera posible lograr la perfección por medio del sacerdocio levítico (porque bajo éste el pueblo ha recibido la ley), ¿qué necesidad habría aún de que se levantase otro sacerdote según el orden de melquisedec, y que no fuese llamado según el orden de aarón
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: