İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
zonke izinto zenu mazenziwe ninothando.
que tout ce que vous faites se fasse avec charité!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anixinene kuthi, nixinene ezimfesaneni zenu.
vous n`êtes point à l`étroit au dedans de nous; mais vos entrailles se sont rétrécies.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nina, izidumbu zenu ziya kuwa kule ntlango;
vos cadavres, à vous, tomberont dans le désert;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
phakamiselani engcweleni izandla zenu, nimbonge uyehova.
Élevez vos mains vers le sanctuaire, et bénissez l`Éternel!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ubutyebi benu bubolile, neengubo zenu zidliwe ngamanundu.
vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont rongés par les teignes.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ize ningaphembi mlilo ezindlwini zenu zonke ngomhla wesabatha.
vous n`allumerez point de feu, dans aucune de vos demeures, le jour du sabbat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ezo zinto zoba ngummiselo wokugweba kuni kwizizukulwana zenu emakhayeni enu onke.
voici des ordonnances de droit pour vous et pour vos descendants, dans tous les lieux où vous habiterez.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waqala ke ukuthi kubo, namhlanje esi sibhalo sizalisekile ezindlebeni zenu.
alors il commença à leur dire: aujourd`hui cette parole de l`Écriture, que vous venez d`entendre, est accomplie.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaloku ke, utsho uyehova wemikhosi ukuthi, zigqaleni iindlela zenu.
ainsi parle maintenant l`Éternel des armées: considérez attentivement vos voies!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yanga ke inkosi ingathi iintliziyo zenu izikhokelele eluthandweni lukathixo, naselunyamezelweni lukakristu.
que le seigneur dirige vos coeurs vers l`amour de dieu et vers la patience de christ!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
endimthume le nto kuni, ukuze nizazi iindaba zethu, nokuze azithuthuzele iintliziyo zenu.
je l`envoie exprès vers vous, pour que vous connaissiez notre situation, et pour qu`il console vos coeurs.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuba iingcinga zam asizizo iingcinga zenu, neendlela zenu asizizo iindlela zam, utsho uyehova.
car mes pensées ne sont pas vos pensées, et vos voies ne sont pas mes voies, dit l`Éternel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aniphulaphulanga kum, utsho uyehova; ukuze nindiqumbise ngezenzo zezandla zenu, kuze kube kubi kuni.
mais vous ne m`avez pas écouté, dit l`Éternel, afin de m`irriter par l`ouvrage de vos mains, pour votre malheur.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amasimi enu wowathabatha, nezidiliya zenu, nezinquma zenu ezona zilungileyo, azinike abakhonzi bakhe;
il prendra la meilleure partie de vos champs, de vos vignes et de vos oliviers, et la donnera à ses serviteurs.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sondezani iindawo enibambene ngazo, utsho uyehova; zimiseni iziganeko zenu, utsho ukumkani kayakobi.
plaidez votre cause, dit l`Éternel; produisez vos moyens de défense, dit le roi de jacob.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nina bakhonzi, baveni abaziinkosi zenu ngokwenyama, ninokuzoyikela nokugubha, ningenakumbi ezintliziyweni zenu, ninge niva ukristu ngokwakhe.
serviteurs, obéissez à vos maîtres selon la chair, avec crainte et tremblement, dans la simplicité de votre coeur, comme à christ,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndatsho ngoko kuni ukuthi, niya kufela ezonweni zenu; kuba ekubeni nithe anakholwa ukuba ndinguye, niya kufela ezonweni zenu.
c`est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés; car si vous ne croyez pas ce que je suis, vous mourrez dans vos péchés.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: