İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
iindlela zangaphantsi zokwenza izinto
Функции
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wosondeza oonyana bakhe, ubanxibe iingubo zangaphantsi;
И сынов его приведи, и одень их в хитоны,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oonyana bakhe ke wobasondeza, ubanxibe iingubo zangaphantsi;
И приведи также сынов его и облеки их в хитоны;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bathi kodwa banxibe izixathula; bangambathi neengubo zangaphantsi ngambini.
но обуваться в простую обувь и не носить двух одежд.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basondela ke, babathwalela ngaphandle kweminquba, beneengubo zabo zangaphantsi, njengoko watshoyo umoses.
И пошли и вынесли их в хитонах их за стан, как сказал Моисей.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waphendula ke wathi kubo, lowo uneengubo zangaphantsi ezimbini, makabele ongenayo: nalowo unokudla, makenjenjalo.
Он сказал им в ответ: у кого две одежды, тот дай неимущему, и у кого есть пища, делай то же.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
benza iingubo zangaphantsi ngelinen ecikizekileyo, umsebenzi womluki, ukuba zibe zezika-aron noonyana bakhe;
И сделали для Аарона и для сыновей его хитоны из виссона, тканые,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aza la madoda abotshwa eneehempe zawo, neengubo zawo zangaphantsi, nezokwaleka, nezinye iingubo zawo, ajulelwa ezikweni elivutha umlilo.
Тогда мужи сии связаны были в исподнем и верхнем платье своем, в головных повязках и в прочих одеждах своих, и брошены в печь, раскаленную огнем.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndimambathise iingubo zakho zangaphantsi, ndimbophe ngombhinqo wakho, ndimnikele esandleni ulawulo lwakho, abe nguyise wabemi baseyerusalem nowabendlu kayuda.
и одену его в одежду твою, и поясом твоим опояшу его, и власть твою передам в руки его; и будет он отцом для жителей Иерусалима и для дома Иудина.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wathi kubo, ningaphathi nto yandlela, namisimelelo, nangxowa yamphako, nasonka, namali, ningabi nangubo zangaphantsi ngambini;
И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
umoses wabasondeza oonyana baka-aron, wabanxiba iingubo zangaphantsi, wababhinqisa umbhinqo, wababopha iminqwazi, njengoko uyehova wamwisela umthetho umoses.
И привел Моисей сынов Аароновых, и одел их в хитоны, и опоясал их поясом, и возложил на них кидары, как повелел Господь Моисею.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inxenye yeentloko zezindlu zooyise yanikela emsebenzini. irhuluneli yanikela ebuncwaneni igolide eliwaka leedarike, namashumi amahlanu ezitya zokutshiza, namashumi amathathu eengubo zangaphantsi zababingeleli, nesilivere engamawaka amalulanu eemina.
Некоторые главы поколений дали вклады на производство работ. Тиршафа дал в сокровищницу золотом тысячу драхм, пятьдесят чаш, пятьсот тридцать священнических одежд.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wesuka ke upetros, wahamba nawo. efikile, bamsa egumbini eliphezulu; bema ngakuye bonke abahlolokazi, belila, bembonisa ukuba zininzi kwazo iingubo zangaphantsi nezokwaleka abezenza udorkas oko ebenabo.
Петр, встав, пошел с ними; и когда он прибыл, ввели его в горницу, и все вдовицы со слезами предстали перед ним, показывая рубашки и платья, какие делала Серна, живя с ними.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: