Şunu aradınız:: lukathixo (Xhosa - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Xhosa

Serbian

Bilgi

Xhosa

lukathixo

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Xhosa

Sırpça

Bilgi

Xhosa

bonke abantu baya kulubona usindiso lukathixo.

Sırpça

i svako æe telo videti spasenje božije.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba azinabuyambo izibabalo ezi, nobizo olu lukathixo.

Sırpça

jer se bog neæe raskajati za svoje darove i zvanje.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kuba lubonakele kubantu bonke ubabalo lukathixo, lulolusindisayo;

Sırpça

jer se pokaza blagodat božja koja spasava sve ljude,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ngokweendaba ezilungileyo zozuko lukathixo osikelelekileyo, endaphathiswa zona mna.

Sırpça

po jevandjelju slave blaženog boga, koje je meni povereno.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ukuba ke nikuvile ukugosisa kobabalo lukathixo endanibabalelwa ngalo;

Sırpça

buduæi da èuste službu blagodati božije koja je meni dana medju vama,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

obingelela umbulelo uyandizukisa, alungise indlela, endombonisa kuyo usindiso lukathixo.

Sırpça

onaj mene poštuje koji prinosi hvalu na žrtvu i koji je putem na opazu. ja æu mu pokazati spasenje božije.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

bakubon’ ukuba nabo bayanilangazelela, benikhungela ngenxa yobabalo lukathixo oluncamisileyo kuni aba.

Sırpça

i da se mole bogu za vas i da èeznu za vama za premnogu blagodat božju na vama.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

yanga ke inkosi ingathi iintliziyo zenu izikhokelele eluthandweni lukathixo, naselunyamezelweni lukakristu.

Sırpça

a gospod da upravi srca vaša na ljubav božiju i na trpljenje hristovo.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

uxolo lukathixo, enabizelwa kwakulo mzimbeni mnye, malulawule ezintliziyweni zenu, nibe nokubulela.

Sırpça

i mir božji da vlada u srcima vašim, na koji ste i pozvani u jednom telu, i zahvalni budite.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

makwazeke ngoko kuni, ukuba usindiso lukathixo luthunyelwe kuzo iintlanga; ziya kuluva zona.

Sırpça

da vam je dakle na znanje da se neznabošcima posla spasenje božje, oni æe i èuti.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

esaba nako ngaye ukuthi singene ngokholo kolu lubabalo simiyo kulo, siqhayise ngokuthemba uzuko lukathixo.

Sırpça

kroz kog i pristup nadjosmo verom u ovu blagodat u kojoj stojimo, i hvalimo se nadanjem slave božije.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

andilutshitshisi ubabalo lukathixo; kuba, ukuba bungomthetho ubulungisa, oko ukristu angaba wafumana wafa.

Sırpça

ne odbacujem blagodati božje; jer ako pravda kroz zakon dolazi, to hristos uzalud umre.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

kumongameli. umhobe kadavide. izulu libalisa uzuko lukathixo, saye isibhakabhaka sixela umsebenzi wezandla zakhe.

Sırpça

nebesa kazuju slavu božju, i dela ruku njegovih glasi svod nebeski.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke othi aligcine ilizwi lakhe, okwenyaniso uthando lukathixo lugqibelele kulowo; sazi ngaloo nto ukuba sikuye.

Sırpça

a koji drži reè njegovu, u njemu je zaista ljubav božija savršena; po tom poznajemo da smo u njemu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ke kaloku wakhula umntwana, waya esomelela emoyeni, ezele bubulumko; lwaye nobabalo lukathixo luphezu kwakhe.

Sırpça

a dete rastijaše i jaèaše u duhu, i punjaše se premudrosti, i blagodat božija beše na njemu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

evile ke uyesu wathi, esi sifo asiyelele kufeni; singenxa yozuko lukathixo, ukuze unyana kathixo azukiswe ngaso.

Sırpça

a kad èu isus, reèe: ova bolest nije na smrt, nego na slavu božiju, da se proslavi sin božji s nje.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

ukuze lizukiswe igama lenkosi yethu uyesu kristu kuni, nani nizukiswe kuye, ngokobabalo lukathixo wethu, nenkosi yethu uyesu kristu.

Sırpça

da se proslavi ime gospoda našeg isusa hrista u vama i vi u njemu, po blagodati boga našeg i gospoda isusa hrista.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

besuka khona apho ngomkhombe, baya kwa-antiyokwe, apho babenikelwe khona elubabalweni lukathixo, ukuba baye emsebenzini, lo ke bawufezileyo.

Sırpça

i odande otploviše u antiohiju, odakle behu predani blagodati božjoj na delo koje svršiše.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

osukuba ke enayo impilo yeli hlabathi, aze ambone umzalwana wakhe eswele, azivalele iimfesane zakhe kuye, luthini na ukuhlala uthando lukathixo ngaphakathi kwakhe?

Sırpça

koji dakle ima bogatstvo ovog sveta, i vidi brata svog u nevolji i zatvori srce svoje od njega, kako ljubav božija stoji u njemu?

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Xhosa

nivelela, ukuze kungabikho bani usilelayo elubabalweni lukathixo, kungabikho ngcambu yabukrakra, ithi ivele ihlume, inikhathaze, bathi abaninzi badyojwe yiyo;

Sırpça

gledajte da ko ne ostane bez blagodati božije: da ne uzraste kakav koren gorèine, i ne uèini pakost, i tim da se mnogi ne opogane.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,671,684 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam