İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
umkisa ababingeleli bebhunyulwe, abazizimakade abaphenule.
he leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wababuza uhezekiya ababingeleli nabalevi ngeemfumba ezo.
then hezekiah questioned with the priests and the levites concerning the heaps.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ababingeleli babo bawa likrele, abahlolokazi babo abalila.
their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
baye bemmangalela ke ngeendawo ezininzi ababingeleli abakhulu.
and the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bema ke ababingeleli abakhulu nababhali, bemmangalela kabukhali.
and the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wazimisela ababingeleli beziganga, nabamaxhonti, nabamathole awawenzayo.
and he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for the calves which he had made.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuba ebesazi ukuba ababingeleli abakhulu abo bamnikele ngomona.
for he knew that the chief priests had delivered him for envy.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ababingeleli bakho mabambathe ubulungisa, bamemelele abakho benceba.
let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke kaloku ababingeleli abakhulu babhunga ukuze bambulale nolazaro;
but the chief priests consulted that they might put lazarus also to death;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wabangenisa ababingeleli nabalevi, wabahlanganisela ebaleni langasempumalanga, wathi kubo,
and he brought in the priests and the levites, and gathered them together into the east street,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uabhiyatare wamxelela udavide, ukuba usawule ubabulele ababingeleli bakayehova.
and abiathar shewed david that saul had slain the lord's priests.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uyoshuwa wavuka kwakusasa ngengomso; bayithwala ababingeleli ityeya kayehova.
and joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uyoshuwa wabawisela ke umthetho ababingeleli, esithi, nyukani niphume eyordan.
joshua therefore commanded the priests, saying, come ye up out of jordan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bazingcwalisa ke ababingeleli nabalevi, ukuba bayinyuse ityeya kayehova uthixo kasirayeli.
so the priests and the levites sanctified themselves to bring up the ark of the lord god of israel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ababingeleli abayi kudla nto izifeleyo neqwengiweyo, nokuba kusezintakeni, nokuba kusezinkomeni.
the priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or beast.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bakuvuma ababingeleli ukungabi sathabatha mali ebantwini, nokuthi zingatywinwa ngabo iintanda zendlu.
and the priests consented to receive no more money of the people, neither to repair the breaches of the house.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bathi ababingeleli abakhulu nabafarisi, bakuyiva imizekeliso yakhe, baqonda ukuba uthetha ngabo.
and when the chief priests and pharisees had heard his parables, they perceived that he spake of them.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unqamkile endlwini kayehova umnikelo wokudla nothululwayo; benza isijwili ababingeleli, abalungiseleli bakayehova.
the meat offering and the drink offering is cut off from the house of the lord; the priests, the lord's ministers, mourn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wozisondeza phambi koyehova, ababingeleli bagalele ityuwa phezu kwazo, bazinyuse zibe lidini elinyukayo kuyehova.
and thou shalt offer them before the lord, and the priests shall cast salt upon them, and they shall offer them up for a burnt offering unto the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wayefundisa imihla ngemihla etempileni apho. baye ke ababingeleli abakhulu nababhali, kwanabaziintloko zabantu, befuna ukumtshabalalisa.
and he taught daily in the temple. but the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: