İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kothi ke, akukubona amayiputa, athi, ngumkakhe lo; andibulale, akuyeke wena udle ubomi.
therefore it shall come to pass, when the egyptians shall see thee, that they shall say, this is his wife: and they will kill me, but they will save thee alive.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke kaloku umthetheli-khulu, akukubona okuhlileyo, wazukisa uthixo, esithi, inene, lo mntu ubelilungisa.
now when the centurion saw what was done, he glorified god, saying, certainly this was a righteous man.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke kaloku, akukubona oko umoses, wamangaliswa ngumbono lowo. kuthe ke, akusondela ukuba awuqiqe, kwafika izwi lenkosi kuye lisithi,
when moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the lord came unto him,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uelisha akukubona oko, wadanduluka, wathi, bawo, bawo, nqwelo yokulwa yakwasirayeli, nabamahashe ayo! akaba sambona. wazibamba ezakhe iingubo, wazikrazula zaziqwenga zibini;
and elisha saw it, and he cried, my father, my father, the chariot of israel, and the horsemen thereof. and he saw him no more: and he took hold of his own clothes, and rent them in two pieces.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: