İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ndihlangule kubasebenzi bobutshinga; ndisindise ebantwini abanamagazi.
deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ukusindeka asikokogqwethayo yini na, neshwangusha asilelabenzi bobutshinga yini na?
is not destruction to the wicked? and a strange punishment to the workers of iniquity?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nabo bewile abasebenzi bobutshinga; batyhalwe bawa, ababa nakuvuka.
there are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuluvuyo kwilungisa ukwenza okusesikweni; kuqhiphula umbilini kubasebenzi bobutshinga.
it is joy to the just to do judgment: but destruction shall be to the workers of iniquity.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abanakuma abaqhayisi phambi kwamehlo akho; uyabathiya bonke abasebenzi bobutshinga.
the foolish shall not stand in thy sight: thou hatest all workers of iniquity.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
akukho bumnyama, akukho thunzi lakufa, ukuba basithele kulo abenzi bobutshinga.
there is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ekudubuleni kongendawo njengomfuno, ekutyatyambeni kwabasebenzi bonke bobutshinga, kukuze batshabalale ngonaphakade.
when the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sukani kum, nina nonke basebenzi bobutshinga; ngokuba uyehova ulivile ilizwi lokulila kwam.
depart from me, all ye workers of iniquity; for the lord hath heard the voice of my weeping.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
musa ukundiqweqwedisa nabangendawo, nabenzi bobutshinga; abathetha uxolo kummelwane wabo, benobubi ezintliziyweni zabo.
draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
imiso ngemiso, ndiya kubabhangisa bonke abangendawo belizwe, ukuze ndibanqumle emzini kayehova bonke abasebenzi bobutshinga.
i will early destroy all the wicked of the land; that i may cut off all wicked doers from the city of the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abanakwazi na abasebenzi bobutshinga, abathi, bebadla abantu bam, bathi badla isonka, bangamnquli uthixo?
have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon god.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abanakwazi na bonke abasebenzi bobutshinga, abathi, bebadla abantu bam, bathi badla isonka, bangamnquli uyehova?
have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke bona abathi gu bucala ngeendlela zabo ezimagoso-goso, uyehova makabemkise, kunye nabasebenzi bobutshinga. malube luxolo kusirayeli.
as for such as turn aside unto their crooked ways, the lord shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon israel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngokuba uyabona, iintshaba zakho, yehova, ngokuba uyabona, iintshaba zakho ziva kutshabalala; baya kuchithwa-chithwa bonke abasebenzi bobutshinga.
for, lo, thine enemies, o lord, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: