İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kwisebe leenkonzo zokulungisa izigwebo
minister of justice and correctional
Son Güncelleme: 2022-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ndenze izigwebo kwamowabhi; bazi ukuba ndinguyehova.
and i will execute judgments upon moab; and they shall know that i am the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ndikufungele, ndikumisile, ukuzigcina izigwebo zobulungisa bakho.
i have sworn, and i will perform it, that i will keep thy righteous judgments.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
izigwebo zilungiselwe abagxeki; imivumbo ilungiselwe umhlana wesinyabi.
judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nguyehova uthixo wethu yena; zisehlabathini lonke izigwebo zakhe.
he is the lord our god: his judgments are in all the earth.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nguyehova, nguthixo wethu yena; zisehlabathini lonke izigwebo zakhe.
he is the lord our god; his judgments are in all the earth.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inyama yam isuka ihambe kukunkwantyiswa nguwe, ndizoyike izigwebo zakho.
my flesh trembleth for fear of thee; and i am afraid of thy judgments.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ndinikhuphe phakathi kwawo, ndininikele esandleni sabasemzini, ndizenze izigwebo kuni.
and i will bring you out of the midst thereof, and deliver you into the hands of strangers, and will execute judgments among you.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ukuba neentlobo zeziyobisi ezikhankanywe ngasentla lityala lesaphuli mthetho kwaye izigwebo ziqatha.
the possession of the drug types mentioned above is a criminal offence and the penalties are harsh.
Son Güncelleme: 2018-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
musa ukuda ulihluthe emlonyeni wam ilizwi lenyaniso, ngokuba ndilindele izigwebo zakho;
and take not the word of truth utterly out of my mouth; for i have hoped in thy judgments.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ukoyika uyehova kucocekile, kumi ngonaphakade; izigwebo zikayehova ziyinyaniso, zibubulungisa kwaphela.
the fear of the lord is clean, enduring for ever: the judgments of the lord are true and righteous altogether.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ndiya kuyenza kube senkangala ipatrosi, ndifake umlilo etsohan, ndenze izigwebo kwino;
and i will make pathros desolate, and will set fire in zoan, and will execute judgments in no.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
amayiputa ayengcwaba abo wababethayo uyehova kuwo, bonke abamazibulo; nasezithixweni zabo uyehova wenza izigwebo.
for the egyptians buried all their firstborn, which the lord had smitten among them: upon their gods also the lord executed judgments.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ubulungisa bakho bunjengeentaba zikathixo; izigwebo zakho zingamanzi enzonzobila; usindisa umntu neenkomo, yehova.
thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: o lord, thou preservest man and beast.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ziqinile iindlela zakhe ngamaxesha onke; ziphakamile izigwebo zakho, zikude kuye; bonke ababandezeli bakhe uyabafuthela.
his ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ngako oko ooyise baya kudla oonyana esazulwini sakho, oonyana badle ooyise; ndenze izigwebo, ndiwachithachithe onke amasalela akho emimoyeni yonke.
therefore the fathers shall eat the sons in the midst of thee, and the sons shall eat their fathers; and i will execute judgments in thee, and the whole remnant of thee will i scatter into all the winds.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ndiya kucanda ezweni laseyiputa ngobu busuku, ndibethe onke amazibulo ezweni laseyiputa, ndithabathele emntwini ndise enkomeni, ndenze izigwebo koothixo bonke baseyiputa, mna yehova.
for i will pass through the land of egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of egypt, both man and beast; and against all the gods of egypt i will execute judgment: i am the lord.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
uya kuba sisingcikivo nesinyeliso, ube sisithethiso nommangaliso kwiintlanga ezingeenxa zonke kuwe, ekwenzeni kwam izigwebo kuwe ngomsindo nangobushushu, nangezohlwayo zobushushu; mna yehova ndithethile:
so it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment unto the nations that are round about thee, when i shall execute judgments in thee in anger and in fury and in furious rebukes. i the lord have spoken it.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
baya kuhlala kuwo bekholosile, bakhe izindlu, batyale izidiliya, bahlale bekholosile ekwenzeni kwam izigwebo kubo bonke ababacukulayo, abangeenxa zonke kubo; bazi ukuba ndinguyehova uthixo wabo.
and they shall dwell safely therein, and shall build houses, and plant vineyards; yea, they shall dwell with confidence, when i have executed judgments upon all those that despise them round about them; and they shall know that i am the lord their god.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yithi, itsho inkosi uyehova ukuthi, uyabona, ndikuchasile, tsidon; ndiya kuzizukisa phakathi kwakho; bazi ukuba ndinguyehova, ekwenzeni kwam izigwebo kuyo, ndizingcwalisele kuyo.
and say, thus saith the lord god; behold, i am against thee, o zidon; and i will be glorified in the midst of thee: and they shall know that i am the lord, when i shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: