Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
unqabile ke wena
you are scarce
Son Güncelleme: 2021-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ke wena, yehova, ungophezulu ngonaphakade.
but thou, lord, art most high for evermore.
Son Güncelleme: 2014-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ungcwele ke wena, ungulohlala ezindumisweni zakwasirayeli.
but thou art holy, o thou that inhabitest the praises of israel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ndinjengesimanga kwabaninzi; ke wena ulihlathi lam elinqabileyo.
i am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ke wena uhleli unguwe, iminyaka yakho ayinakuphela.
but thou art the same, and thy years shall have no end.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ke wena, thetha izinto eziyifaneleyo imfundiso ephilileyo;
but speak thou the things which become sound doctrine:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ke wena uya kuya kooyihlo unoxolo; ungcwatywe uyingwevu enkulu.
and thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ke wena uzele kukugweba kwabangendawo; ukugweba nokugwetywa kunako ukukubamba.
but thou hast fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on thee.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ke wena, yehova, uyingweletshetshe kum, uluzuko lwam, umphakamisi wentloko yam.
but thou, o lord, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ithi, zininzi iintombi ezenza ngokunesidima; ke wena uzidlule zonke ziphela.
many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wathi ke wena kubakhonzi bakho, yihlani naye eze kum, ndiwamise amehlo am kuye.
and thou saidst unto thy servants, bring him down unto me, that i may set mine eyes upon him.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ubuye ke wena, uliphulaphule izwi likayehova, uyenze yonke imithetho yakhe endikuwiselayo namhla.
and thou shalt return and obey the voice of the lord, and do all his commandments which i command thee this day.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kuba ezintlanga uzigqogqayo zaphulaphula amatola nabavumisi; ke wena akakunikanga okunjalo uyehova uthixo wakho.
for these nations, which thou shalt possess, hearkened unto observers of times, and unto diviners: but as for thee, the lord thy god hath not suffered thee so to do.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ke wena, xa uliza abantu, masingazi isandla sakho sokhohlo into eyenziwa sisandla sakho sokunene,
but when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ke wena wobethwa zizifo ezininzi, sisifo sezibilini zakho, zide ziphume izibilini zakho sisifo semihla ngemihla.
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
athi ke ngoko amayuda, yayiminyaka imashumi mane anesithandathu nje isakhiwa le tempile, ke wena woyivusa ngeentsuku ezintathu na?
then said the jews, forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ke wena yiba yingcathu ezintweni zonke, nyamezela ububi, umsebenzi womshumayeli weendaba ezilungileyo wenze, buzalise ubulungiseleli bakho.
but watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ke wena, xa uthe wanxaxha, unendoda yakho, xa uthe wazenza inqambi, walalwa yenye indoda engeyiyo indoda yakho:
but if thou hast gone aside to another instead of thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee beside thine husband:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kaloku uyehova, uthixo kasirayeli, uwagqogqile ama-amori phambi kwabantu bakhe amasirayeli. uya kulihlutha na ke wena?
so now the lord god of israel hath dispossessed the amorites from before his people israel, and shouldest thou possess it?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
uyihlo wayenza nzima idyokhwe yethu; ke wena yenze lula inkonzo elukhuni kayihlo, nedyokhwe yakhe enzima awayibeka phezu kwethu, ukuze sikukhonze.
thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: