İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ngokuphefumla kukathixo kuza umkhenkce, ububanzi bamanzi bucutheke.
por el soplo de dios se forma el hielo, y se solidifica la extensión de las aguas
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ukuze ndize kuni ndinovuyo, ngokuthanda kukathixo, siphumzane.
para que al llegar a vosotros con gozo por la voluntad de dios, encuentre descanso junto con vosotros
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
badaka ngokuphefumla kukathixo, baphela ngumoya womsindo wakhe.
perecen por el aliento de dios, y por el soplo de su ira son consumidos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upawulos, umpostile kayesu kristu ngokuthanda kukathixo, notimoti umzalwana,
pablo, apóstol de cristo jesús por la voluntad de dios, y el hermano timoteo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ezintweni zonke bulelani; kuba oko kukuthanda kukathixo kukristu yesu ngani.
dad gracias en todo, porque ésta es la voluntad de dios para vosotros en cristo jesús
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuba othe wakwenza ukuthanda kukathixo, lowo ngumzalwana wam, nodade wethu, noma.
porque cualquiera que hace la voluntad de dios, éste es mi hermano, mi hermana y mi madre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upawulos, umpostile kayesu kristu ngokuthanda kukathixo, ngokwedinga lobomi obukukristu yesu,
pablo, apóstol de cristo jesús por la voluntad de dios, según la promesa de la vida que es en cristo jesús
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ukuze ixesha eliseleyo enyameni ningabi saliphilela ezinkanukweni zabantu, niliphilele ekuthandeni kukathixo.
para vivir el tiempo que le queda en la carne, no en las pasiones de los hombres, sino en la voluntad de dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ihlabathi ke liyadlula, nenkanuko yalo; ke yena owenza ukuthanda kukathixo uhleli ngonaphakade.
y el mundo está pasando, y sus deseos; pero el que hace la voluntad de dios permanece para siempre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ibhabheli, ikhazikhazi lezikumkani, isihombo sekratshi lamakaledi, iya kuba njengokubhukuqa kukathixo isodom negomora.
y babilonia, el más hermoso de los reinos, la gloria y el orgullo de los caldeos, será como cuando dios trastornó a sodoma y a gomorra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuyini na khona, ukuba abathile abakholwanga? ukungakholwa kwabo kokuphuthisa na ukuthembeka kukathixo?
¿qué, pues, si algunos de ellos han sido infieles? ¿acaso podrá la infidelidad de ellos invalidar la fidelidad de dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nento ethe yalunga kuwe, nakubazalwana bakho, ukwenziwa ngesilivere nangegolide eseleyo, noyenza ngokokuthanda kukathixo wenu.
con el resto de la plata y del oro, haced lo que tú y tus hermanos creáis conveniente hacer, conforme a la voluntad de vuestro dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kodwa yena lo, esondeze idini lalinye ngenxa yezono, usuke wahlala phantsi ngasekunene kukathixo ngokungapheliyo;
pero éste, habiendo ofrecido un solo sacrificio por los pecados, se sentó para siempre a la diestra de dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndihlala ndikhunga emithandazweni yam, ukuba ndingade ngoku ndibe nempumelelo, ndize kuni nangakuphi, ngako ukuthanda kukathixo.
rogando que, si de alguna manera por la voluntad de dios, por fin yo sea bien encaminado para ir a vosotros
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
upawulos, umpostile kayesu kristu ngokuthanda kukathixo, ubhalela abangcwele abase-efese, abakholwayo kukristu yesu;
pablo, apóstol de jesucristo por la voluntad de dios; a los santos y fieles en cristo jesús que están en Éfeso
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
engabambe yona intloko, ekuphuma kuyo ukuthi umzimba wonke ukhule ngokukhulisa kukathixo, uncedwa, ubandakanywa ngako konke ukuxhomekelelana kwamalungu nemisipha.
y no aferrándose a la cabeza, de la cual todo el cuerpo, nutrido y unido por coyunturas y ligamentos, crece con el crecimiento que da dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uyanibulisa uepafra ongomnye wenu, umkhonzi kakristu, ehlala ezama ngenxa yenu emithandazweni, ukuze nime nigqibelele, nizalisekile kuko konke ukuthanda kukathixo.
os saluda epafras, quien es uno de vosotros, siervo de cristo siempre solícito por vosotros en oración, para que estéis firmes como hombres maduros y completamente entregados a toda la voluntad de dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngokuba ukuthanda kukathixo kukuba nithi, ngokwenza okulungileyo, nibethe ithi cwaka intswela-kwazi yabantu abaziintsweli-kuqonda;
porque ésta es la voluntad de dios: que haciendo el bien hagáis callar la ignorancia de los hombres insensatos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
niyawaseniba siyaziphendulela kusini na kuni? sithetha phambi kukathixo, sikukristu; sizithetha zonke ke izinto ezo, zintanda, ngenxa yokwakheka kwenu.
¿os parece que todavía nos estamos defendiendo ante vosotros? delante de dios y en cristo hablamos; y todo, amados, para vuestra edificación
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ababefudula bengeva, xenikweni ukuzeka kade umsindo kukathixo kwakulindile ngemihla kanowa, kwakubon ukuba kulungiswa umkhombe, ekwasindiselwa kuwo imiphefumlo embalwa, oko kukuthi esibhozo, ngamanzi.
que en otro tiempo fueron desobedientes, cuando en los días de noé la paciencia de dios esperaba, mientras se construía el arca. en esta arca fueron salvadas a través del agua pocas personas, es decir, ocho
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: