İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ngawo la amasiko oya kuwabeka phambi kwabo:
queste sono le norme che tu esporrai loro
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
umphefumlo wam ucumkile ngokulangazelela amasiko akho ngamaxesha onke.
io mi consumo nel desiderio dei tuoi precetti in ogni tempo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ndiyawabalisa ngemilebe yomlomo wam onke amasiko omlomo wakho.
con le mie labbra ho enumerato tutti i giudizi della tua bocca
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yidlulise ingcikivo yam endinxunguphala yiyo, ngokuba amasiko akho alungile.
allontana l'insulto che mi sgomenta, poiché i tuoi giudizi sono buoni
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
basifundisa amasiko ekungavumelekileyo ukuba siwamkele, nokuba siwenze, singamaroma.
e predicano usanze che a noi romani non è lecito accogliere né praticare»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngokuba onke amasiko akhe aphambi kwam; nemimiselo yakhe, andityekanga kuyo.
perché tutti i suoi decreti mi sono dinanzi e non ho allontanato da me le sue leggi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngamana wakholeka kuwe, yehova, umbingelelo wesisa womlomo wam; ndifundise amasiko akho.
signore, gradisci le offerte delle mie labbra, insegnami i tuoi giudizi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ize niyenze imimiselo yam, niwagcine amasiko am, niwenze. nohlala kulo ilizwe nikholosile;
metterete in pratica le mie leggi e osserverete le mie prescrizioni, le adempirete e abiterete il paese tranquilli
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngokukodwa ekubeni usazana nawo onke amasiko neembuzwano zamayuda. kungoko ndiyakuthandaza ukuba undive, undinyamezele.
che conosci a perfezione tutte le usanze e questioni riguardanti i giudei. perciò ti prego di ascoltarmi con pazienza
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ukuze bahambe ngemimiselo yam, bagcine amasiko am bawenze, babe ngabantu bam, mna ndibe nguthixo wabo.
perché seguano i miei decreti e osservino le mie leggi e li mettano in pratica; saranno il mio popolo e io sarò il loro dio
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kuba simve esithi, uyesu wasenazarete lo uya kuyichitha le ndawo, awenze wambi amasiko awawanikela kuthi umoses.
lo abbiamo udito dichiarare che gesù il nazareno distruggerà questo luogo e sovvertirà i costumi tramandatici da mosè»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngenxa enokuba bengawenzanga amasiko am, bayicekisayo imimiselo yam, bazihlambela iisabatha zam, amehlo abo alandela izigodo zooyise.
perché non avevano praticato le mie leggi, anzi, avevano disprezzato i miei decreti, profanato i miei sabati e i loro occhi erano sempre rivolti agli idoli dei loro padri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngenxa yokuba bawacekisayo amasiko am, abahamba ngemimiselo yam, bazihlambela iisabatha zam; ngokuba intliziyo yabo yazilandela izigodo zabo.
perché avevano disprezzato i miei comandamenti, non avevano seguito i miei statuti e avevano profanato i miei sabati, mentre il loro cuore si era attaccato ai loro idoli
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ke iwaphikisile ngokungendawo amasiko am ngaphezu kweentlanga, nemimiselo yam ngaphezu kwamazwe angeenxa zonke kuyo; ngokuba bawacekisile amasiko am, abahamba ngemimiselo yam.
essa si è ribellata con empietà alle mie leggi più delle genti e ai miei statuti più dei paesi che la circondano: hanno disprezzato i miei decreti e non han camminato secondo i miei comandamenti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wahamba ngemimiselo yam, wagcina amasiko am, ukuba enze ngenyaniso: ulilungisa, inene uya kuphila; itsho inkosi uyehova.
se cammina nei miei decreti e osserva le mie leggi agendo con fedeltà, egli è giusto ed egli vivrà, parola del signore dio
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nelizwe liya kushiywa ngabo laneliswe ziisabatha zalo, xa kuthe kwasenkangala, ababakho kulo; baneliswe bona bubugwenxa babo ngenxa enokuba bawacekisayo amasiko am, nomphefumlo wabo wadimala yimimiselo yam.
quando dunque il paese sarà abbandonato da loro e godrà i suoi sabati, mentre rimarrà deserto, senza di loro, essi sconteranno la loro colpa, per avere disprezzato le mie prescrizioni ed essersi stancati delle mie leggi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ngale ndlu uyakhayo wena, ukuba uthe wahamba ngemimiselo yam, wawenza amasiko am, wayigcina yonke imithetho ngokuhamba ngayo: ndolimisa kuwe ilizwi lam, endalithethayo kudavide uyihlo;
«riguardo al tempio che stai edificando, se camminerai secondo i miei decreti, se eseguirai le mie disposizioni e osserverai tutti i miei comandi, uniformando ad essi la tua condotta, io confermerò a tuo favore le parole dette da me a davide tuo padre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indlu kasirayeli yesuka yaba neenkani kum entlango; abahamba ngemimiselo yam; bawacekisa amasiko am, awothi umntu ewenzile, aphile ngawo; bazihlambela kakhulu iisabatha zam. ndathi ke, ndiya kuthulula ubushushu bam phezu kwabo entlango, ukuze ndibagqibele.
ma gli israeliti si ribellarono contro di me nel deserto: essi non camminarono secondo i miei decreti, disprezzarono le mie leggi, che bisogna osservare perché l'uomo viva, e violarono sempre i miei sabati. allora io decisi di riversare su di loro il mio sdegno nel deserto e di sterminarli
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: