İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Καθεστώτα ανακεφαλαιοποίησης
plans de recapitalisation
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Αξιολόγηση της ανακεφαλαιοποίησης της az fly
appréciation de la recapitalisation d'az fly
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Αξιολόγηση της ανακεφαλαιοποίησης της az servizi
appréciation de la recapitalisation d'az services
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
να ενισχύσει το τραπεζικό σύστημα, ιδίως μέσω ανακεφαλαιοποίησης
renforcer le système bancaire, par le biais d’une recapitalisation
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Αμφιβολίες σχετικά με την κατάλληλη αποζημίωση του μέτρου ανακεφαλαιοποίησης
doutes concernant le caractère approprié de la rémunération de la mesure de recapitalisation
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2 – Δυναμική των εγκριθέντων μέτρων εγγύησης και ανακεφαλαιοποίησης
annexe 2 – dynamique des mesures de garanties et de recapitalisation autorisées
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Συμβατότητα με την ανακοίνωση περί ανακεφαλαιοποίησης και την ανακοίνωση περί παράτασης του 2011
compatibilité avec la communication sur la recapitalisation et avec la communication de 2011 sur la prorogation
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Από την άποψη αυτή θα συμβάλλει η ολοκλήρωση της υπό εξέλιξη ανακεφαλαιοποίησης των τραπεζών.
achever la recapitalisation des banques en cours sera utile à cette fin.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Δεν επιτράπηκε στα εθνικά σχέδια διάσωσης και ανακεφαλαιοποίησης να στρεβλώσουν την ενιαία αγορά.
il n’a pas été permis que des plans nationaux de sauvetage et de recapitalisation causent des distorsions du marché unique.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Η ανακοίνωση περί ανακεφαλαιοποίησης παρέχει γενικές κατευθύνσεις σχετικά με την αποτίμηση των εισφορών κεφαλαίου.
la communication sur les mesures de recapitalisation fournit des indications générales sur la tarification des injections de capital.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Όσον αφορά τα καθεστώτα, από τα τέλη του 2008, 14 κράτη μέλη θέσπισαν καθεστώτα ανακεφαλαιοποίησης.
depuis la fin de 2008, 14 États membres ont mis en place des régimes de recapitalisation.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Η Επιτροπή κρίνει ότι η ημερομηνία της ανακεφαλαιοποίησης συμπίπτει με την παραλαβή των αντίστοιχων κονδυλίων από την εταιρεία.
la commission considère que la date de réalisation correspond à la livraison des fonds correspondants à l'entreprise.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Όπως τα καθεστώτα εγγύησης, τα περισσότερα καθεστώτα ανακεφαλαιοποίησης θεσπίστηκαν από τα τέλη του 2008 μέχρι τα μέσα του 2009.
comme pour les régimes de garanties, la plupart des plans de recapitalisation ont été établis entre la fin de 2008 et le milieu de 2009.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Έχουν γίνει σημαντικά βήματα για την επίτευξη των στόχων της ανακεφαλαιοποίησης, της αναδιάρθρωσης και της απομόχλευσης του προγράμματος.
des mesures importantes ont été prises en vue de réaliser les objectifs du programme en matière de recapitalisation, de restructuration et de réduction de l’effet de levier.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Η ανακοίνωση περί ανακεφαλαιοποίησης πραγματοποιεί μια διαφοροποίηση μεταξύ των τραπεζών που έχουν παραμείνει κατά βάση υγιείς και των τραπεζών που βρίσκονται σε δυσχερή θέση.
la communication sur la recapitalisation établit une distinction entre les banques fondamentalement saines et les banques en difficulté.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Κρατικές ενισχύσεις: η Επιτροπή εγκρίνει καθεστώς ανακεφαλαιοποίησης για να τεθεί σε εφαρμογή το ελληνικό ταμείο χρηματοπιστωτικής σταθερότητας για πιστωτικά ιδρύματα
aides d'État: la commission autorise le régime d'aides à la recapitalisation des établissements de crédit mettant en œuvre le fonds de stabilité financière en grèce
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
η Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών (ΕΑΤ) με αντικείμενο την εποπτεία των τραπεζών, περιλαμβανομένης της εποπτείας της ανακεφαλαιοποίησης των τραπεζών,
l’autorité bancaire européenne (abe), chargée de la surveillance des banques, et notamment de la supervision des recapitalisations bancaires;
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Δεδομένου ότι είναι συγκρίσιμη με την ανακεφαλαιοποίηση και αμείβεται με προμήθεια ύψους 10 % ετησίως, είναι σύμφωνη με την ανακοίνωση περί ανακεφαλαιοποίησης.
comme ladite garantie est comparable à une injection de capital et est rémunérée par un taux de 10 % p.a., elle est, de l'avis de l'autriche, conforme à la communication sur la recapitalisation.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Αποκατάσταση του χυτηρίου των εργαστηρίων της σχολής camp-perrin Πρόγραμμα στήριξης μικρών επιχειρήσεων: ενέργειες αποκέντρωσης Πρόγραμμα στήριξης της ανακεφαλαιοποίησης του αγροτικού χώρου
réhabilitation de la fonderie des ateliers-écoles de camp-pcrrin programme de soutien à la microentreprise: action de décentralisation programme d'appui à la recapitalisation du milieu rural (gros-morne)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Συνεπώς, οι ανακοινώσεις περί τραπεζικού τομέα, ανακεφαλαιοποίησης και απομειωμένων περιουσιακών στοιχείων θα εξακολουθήσουν να ισχύουν και μετά τις 31 Δεκεμβρίου 2011.
les communications concernant le secteur bancaire, les mesures de recapitalisation et les actifs dépréciés continueront à s’appliquer au‑delà du 31 décembre 2011.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: