İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
joseph kanduno
joseph kanduno
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rue joseph ii 70
j-70
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
rue joseph ii, 99
rue joseph ii, 99b-1049 brussels
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
(c), 2002 joseph wenninger
(c), 2002 joseph wenninger
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
malta joseph cassar ltd.
malta joseph cassar ltd.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
joseph, missouri, 64506 u. s. a..
joseph, missouri, 64506 u. s. a.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
rue joseph ii/jozef ii-straat 70
rue joseph ii/jozef ii – straat 70
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
o joseph riegler συετέχει στι συζητήσει στι «συναντήσει τη Πέpiτη».
franz alt pri prezentácii knihy, iniciatívy globálneho marshallovho plánu.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
institut saint-joseph, ciney (γαλλόφωνη ομάδα, Βέλγιο),
institut saint-joseph, ciney (francúzsky hovoriaci tím, belgicko)
Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
joseph fischer Ο ) οσ p i ον δια κό Υp i ο υργ ό Εξωτερικών και Ο ) οσ p i ον δια κό Αντικαγκελλάριο
joseph fischer spolkový minister zahraničných vecí a spolkový vicekancelár
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
serge joseph, διευθυντής ευρωπαϊκών υποθέσεων της νήσου Ρε-ουνιόνserge.joseph@agile-reunion.org
serge joseph, riaditeľ európskej bunky, ostrov réunionserge.joseph@agile-reunion.org
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ένα αpiό τα piιο γνωστά piαραδείγµατα αυτής της ικανότητας ήταν ο joseph conrad, ένας piολωνός συγγραφέας piου θεωρείται ευρέως ως ένας αpiό τους καλύτερους µυθιστοριογράφους όλων των εpiοχών στην αγγλική γλώσσα.
jedným z najznámejším príkladov tejto schopnosti bol joseph conrad, poľský spisovateľ, ktorý sa všeobecne pokladá za jedného z najväčších po anglicky píšucich románopiscov všetkých čias.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ο κ. alex brenninkmeijer, Εθνικός Διαμεσολαβητής των Κάτω Χωρών και ο κ. joseph said pullicino, Εθνικός Διαμεσολαβητής της Μάλτας, ήταν οι παρεμβαίνοντες σε αυτήν τη συνεδρίαση.
pán alex brenninkmeijer, národný ombudsman holandska, a pán joseph said pullicino, národný ombudsman malty, nadviazali ako účastníci diskusie v tejto sekcii.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Προσφεύγων-ενάγων: joseph vanhellemont (merchtem, Βέλγιο) (εκπρόσωπος: l. vogel, δικηγόρος)
Žalobca: joseph vanhellemont (merchtem, belgicko) (v zastúpení: l. vogel, advokát)
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Στο σημείο αυτό θα πρέπει ίσως να υπογραμμίσουμε ότι ασφαλώς είναι επιθυμητό ορισμένοι Ευρωπαίοι να επιλέξουν τα αγγλικά ως γλώσσα προσωπικής επιλογής, ακολουθώντας το παράδειγμα του joseph conrad, ο οποίος είχε τα πολωνικά ως μητρική γλώσσα, τα γαλλικά ως γλώσσα διεθνούς επικοινωνίας και έγινε ένας από τους μεγαλύτερους συγγραφείς της αγγλικής γλώσσας.
3 – výhody prístupu, ktorý navrhujeme, by boli významné aj pre vzťahy medzi európou a ostatným svetom. ak je pravdepodobné, že väčšina našich spoluobčanov by si za svoj osobný adoptívny jazyk vybrala jazyk iného štátu Únie, je rovnako pravdepodobné, že mnohí z nás by si zvolili jazyky pochádzajúce z iných kontinentov.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(2) Στις 6 Οκτωβρίου 2005, ο πρόεδρος της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό (ΛΔΚ) κ. joseph kabila, έστειλε επιστολή στον γενικό γραμματέα/ύπατο εκπρόσωπο (ΓΓ/ΥΕ) με την οποία καλεί την Ευρωπαϊκή Ένωση να παρατείνει την eupol "Κινσάσα".
(3) rada sa 7. novembra 2005 dohodla na predĺžení eupol kinshasa o ďalších 12 mesiacov po uplynutí súčasného mandátu. táto jednotná akcia pokrýva prvú etapu tohto predĺženia do 30. apríla 2006.(4) tretie štáty by sa mali na operácii zúčastňovať v súlade s usmerneniami, ktoré stanovila európska rada v nice.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor