Şunu aradınız:: απέκδυσης (Yunanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Greek

English

Bilgi

Greek

απέκδυσης

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Yunanca

İngilizce

Bilgi

Yunanca

Δεδομένου ότι οι προσφυγές που ασκήθηκαν ενώπιον του Δικαστηρίου και του Πρωτοδικείου έχουν αμφότερες ως αντικείμενο την ακύρωση της ίδια πράξης, pi διάδικρι ανέπτυξαν πρρφορικά τις παρατηρήσεις τους επί του ζητήματος της απέκδυσης αρμοδιότητας του Πρωτοδικείου, ώστε το Δικαστήριο να αποφασίσει ταυτόχρονα επί των δύο προσφυγών.

İngilizce

where a customs debt is incurred pursuant to articles 202 to 205, 210 or 211 of the customs code, the customs duty is to be increased by an amount which corresponds to the interest on arrears for the period between the incurrence of the customs debt and the entry in the accounts, and where a customs debt is the subject of subsequent recovery pursuant to article 220 of the customs code, the customs duty is to be increased by an amount which corresponds to the interest on arrears for the period between the date on which the customs debt originally entered in the accounts was due and the date of the subsequent entry in the accounts, provided that the amount of interest is determined in accordance with the principle of proportionality and under conditions which are comparable to those applicable under national law to infringements of the same nature and gravity. it is for the national court to determine whether the increase at issue complies with these principles.'

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Yunanca

Αυτή η" τρέλα του ελέγχου" οδηγεί στην πραγματικότητα στην απέκδυση της ευθύνης των υπαλλήλων, δηλαδή σε μία κατάσταση κατά την οποία όλοι θα προσπαθούν να κρύψουν την ευθύνη τους πίσω από τους ελεγκτές, και οι ελεγκτές από τους ελεγκτές.

İngilizce

this'control frenzy ' actually leads to officials being freed from responsibility, to a situation where everyone tries to palm off responsibility on the controllers, and the controllers of the controllers.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,031,819,396 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam