İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Σε ορισμένες χώρες, η ανεργία οδήγησε ήδη σε μια γενική πτώση του επιπέδου εξειδίκευσης.
outside their day-to-day business, voca tional training has long been an area in which cooperation between employers and unions has produced tangible results.
Για δεύτερο συνεχές έτος, σημειώνεται γενική πτώση του ποσού της αναπτυξιακής βοήθειας της διεθνούς κοινότητας.
for the second year in a row there has been a net drop in the volume of development aid from the international community.
Η ώθηση της πραγματοποίησης επενδύσεων σε νέο εξοπλισμό τηλεπικοινωνιών και επεξεργασίας δεδομένων, σε συνδυασμό με τη γενική πτώση των
this mechanism applies not only to telecommunications but also to the diffusion of all icts. the problem, however, is in managing the time lag between these processes, and in helping individuals adapt to the new challenges and opportunities of the labour market.
Μία γενική πτώση της γεωργικής παραγωγής θα επέφερε de facto την μείωση της δραστηριότητας, άναντα και κάταντα των γεωργικών δραστηριοτήτων.
a general lowering of agricultural production would bring about a de facto drop in business, both upstream and downstream of the agricultural sector.
Η βελτίωση της διεθνούς αγοράς σιτηρών το 1995, η οποία, μαζί με τη γενική πτώση των αποθεμάτων, μειώνει τις δαπάνες κλπ.
the improvement in the world cereal market in 1995, reducing expenditure as a result of the general fall in stocks.
Αυτή η επιλογή ορίζει αν θα χρησιμοποιηθεί ή όχι η γενική πτώση σε ονόματα των μηνών. day name list, option for no day of religious observance
this option determines whether possessive form of month names should be used in dates.
Η γενική πτώση του ρυθμού γεννήσεων στην Αλβανία, σε συνδυασμό με τους θανάτους και τα υψηλά ποσοστά μετανάστευσης αύξησαν τον μέσο όρο ηλικίας στα 31,7 έτη.
the general drop in albania's birthrate, coupled with deaths and high emigration, increased the population's average age to 31.7 years.
Από αυτήν την άποψη, η ΟΚΕ χαίρεται για τη γενική πτώση των επιτοκίων στις χώρες όπου έχει γίνει υπερτίμηση του νομίσματος και όπου οι κίνδυνοι πληθωρισμού είναι μειωμένοι.
the esc therefore welcomes the general fall in interest rates in those countries whose currency has appreciated and where inflation is less of a risk.
Κατά τη διάρκεια της χρονικής περιόδου Αύγουστος 2000 έως Αύγουστος 2001 οι χρήστες και οι καταναλωτές είχαν την ευχέρεια αυξημένης επιλογής φορέων εκμετάλλευσης, που συνοδευόταν από γενική πτώση τιμολογίων.
over the period august 2000 to august 2001 users and consumers continued to enjoy an increased choice of operators accompanied by declining tariffs overall.
Δεν υπάρχει λόγος να αναμένεται ότι η πρόταση θα οδηγήσει σε γενική πτώση των τιμών και, κατά συνέπεια, δεν υπάρχει ανάγκη χορήγησης αντισταθμίσεων με τη μορφή άμεσων εισοδηματικών ενισχύσεων.
there is no reason to expect a general price fall as a result of the proposal and there is therefore no reason for compensation by direct income support.
'Η γενική πτώση στην κατανάλωση φυσικοϋ αερίου οφεί λεται στή συνεχιζόμενη οΙκονομική ύφεση, στή μερική υποκατάσταση άπό εναλλακτικές μορφές ενέργειας καί στίς επιπτώσεις τών μέτρων εξοικονόμησης ενέργειας.
motor spirit consumption remains almost unchanged whilst there is a slight increase in demand for diesel fuels. the overall fall in oil demand is due to many factors among which are the recession in economic activity, the substitution of other forms of energy for oil, end consumers achieving substantial energy savings, and the possibility that consumers have maintained stocks at fairly low levels in the hope that prices of oil products would drop.