İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Εν προκείμενα) πρέπει να επέλθει κάποια αλλαγή.
that is proposed by the commission, and at the same time it is also the responsibility of the member states.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Είναι ένα μέσο αξιοποίησης των πολιτικών ιδεών για να επέλθει αλλαγή.
it is a means of harnessing political ideas to generate change.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Πρέπει να επέλθει ισορροπία.
there must be a balance.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Προς τούτο, η Επιτροπή απαιτεί να επέλθει η ακόλουθη αλλαγή στο ΕΣΚ της Δανίας:
to this end, the commission is requiring the following change in the danish nap:
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Εάν αφήσουμε το Συμβούλιο ανενόχλητο, δεν πρόκειται να επέλθει καμία αλλαγή.
in this connection, i also have something to say to mr tomlinson.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Σε αυτό πρέπει να επέλθει διόρθωση.
we have to find a remedy for this.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Και η πρακτική εμπειρία είναι συχνά η καλύτερη μέθοδος για να επέλθει η εμπιστοσύνη.
and practical experience is often the best way of achieving this trust, or not, as the case may be.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Είναι δυνατό να επέλθει αντίδραση υπερευαισθησίας.
a hypersensitivity reaction may occur.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Είναι προφανώς αναγκαίο να επέλθει εξορθολογισμός τους.
rationalisation is certainly necessary.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Απαιτούνται λοιπόν όλες συνολικά οι υπογραφές για να επέλθει τροποποίηση της Συνθήκης.
but everyone must sign to amend the treaty.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Νέοι κανόνες θεσπίστηκαν προκειμένου να επέλθει η συμφωνία με τους αντίστοιχους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
in iceland the year was launched by a television speech from vidgis finnbogadottir, the president. she presented awards to 15 companies for their remarkable efforts to improve safety and health at work.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Για να επέλθει η προσέγγιση, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων πρότεινε την καθιέρωση ενιαίων δομών και ελάχιστων συντελεστών.
as part of the approximation exercise, the commission has proposed uniform structures and minimum rates and has, at the same time, set the target rates towards which the member states must eventually move. in other words, excise
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
είναι καίριας σημασίας η συναλλαγματική ισοτιμία να κινείται έτσι ώστε να επέλθει η αναγκαία προσαρμογή.
it is crucial that exchange rate moves so that necessary adjustment will occur.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Σημαίνει όμως το σύστημα ως σύνολο πρέπει ναμεταβληθεί ριζικά ώστε να επέλθει η κατάργηση των συνόρων.
if the purpose of abolishing frontier controls is to create a single european market, then it makes sense for the fiscal system governing that market to work in just the same way as the system of a single member state.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ιδιαίτερες προσπάθειες έχουν καταβληθεί για να επέλθει εξισορρόπηση του εμπορικού ισοζυγίου, ιδίως με τη Γιουγκοσλαβία.
special efforts have been made to equilibrate the trade balance, especially with yugoslavia.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
υπό τις συγκεκριμένες συνθήκες εργασίας του εργαζομένου, υπάρχει πιθανότητα να επέλθει η εν λόγω ασθένεια ή επίπτωση, και
there is a likelihood that the disease or effect may occur under the particular conditions of the worker's work, and
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Γιά. νά επέλθει αυτή ή μέτρηση υπάρχουν δύο δροι.
this measurement requires that two conditions should be fulfilled.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Ή αλλαγή μπορεί να επέλθει μόνο έξωθεν υπό την πίεση της αναγκαιότητας', είπε ο jean monnet.
i often have the impression that what we have done in the past 40 years — and especially the past five, where the economic aspect has predominated — has been rather elitist in its approach and remote from the ordinary citizen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ασκεί διαρκώς πιέσεις όλα αυτά τα χρόνια για να επέλθουν αλλαγές και τώρα υπάρχει αυτή η πιθανότητα.
the european parliament has pressed persistently throughout those years for changes to take place, and that possibility now exists.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
"Η eulex θα εξετάσει μια σειρά μέτρων για να επέλθει η αλλαγή: από την ανάγκη να αυξηθεί σημαντικά ο αριθμός των γυναικών και οι εκπρόσωποι κοινοτήτων μη-πλειοψηφίας σε όλο το δικαστικό σώμα στην ανάγκη να εξασφαλιστεί η νόμιμη ανεξαρτησία του.
"eulex will be looking at a range of measures to bring about change: from the need to significantly increase the number of females and non-majority communities' representatives throughout the judiciary to the need to ensure its de jure independence.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor