İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
η επιστροφή των προϊόντων λόγω λάθους
the return of the products
Son Güncelleme: 2024-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Η επιστροφή χορηγείται κατά την εξαγωγή των προϊόντων:
the refund shall be granted on exports of products:
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Επιταχύνεται η επιστροφή των μειονοτήτων.
minority returns are accelerating.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Η επιστροφή των μαρμάρων του Παρθενώνα
tom megahy (yorkshire south west, pes), who is partially disabled, explained the need for the card in view of the proliferation of varying national cards which could cause confusion and result in traffic inspectors not recognising cards from another country.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Η επιστροφή των προσφύγων έχει αρχίσει.
the repatriation of refugees has begun.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Η επιστροφή των εξόδων πραγματοποιείται βάσει:
in the event of the death of an established official, the resettlement allowance shall be paid to the surviving spouse or, in the absence of such a person, to the dependants within the meaning of article 2 above, even if the requirement as to length of service laid down in paragraph 1 is not satisfied.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Δυσκολία επιστροφής των προϊόντων
difficulty of accepting returns
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ένα άλλο ζήτημα είναι η επιστροφή των χρημάτων.
another issue is reimbursement.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Η επιστροφή των κατασχεθέντων αγαθών στις διάφορες θρη-
the situation of the turkish minority, which had suffered considerable discrimination before 1989 under the communist regime, has improved very appreciably in the past few
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Η επιστροφή των προσφύγων έχει ήδη αναβληθεί δύο φορές.
the return of the refugees has already been postponed twice.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Τα δικαιώματα των Κούρδων Η επιστροφή των εθνικών θησαυρών
it places particular emphasis on getting local authorities in border areas to cooperate and address special development problems.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Η επιστροφή των ελλατωματικών εμπορευμάτων έγινε επίσης ευκολότερη.
return of defective goods is also now much easier.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Επίσης, δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα η επιστροφή των προσφύγων.
another matter that remains to be completed is the return of refugees.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- Η δεκαετία του 60 ή η επιστροφή των σκηνοθετών με ταπεραμέντο
■ the 60s, or the return of women directors with personality
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Η επιστροφή των εθνικών νομισμάτων συνεχίζεται με τον προßλεπόμενο ρυθμό.
the return of national currencies is continuing as foreseen.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Η επιστροφή των εξόδων αποθήκευσης διατηρείται σε 0,33 ευρώ ανά 100 kg.
the reimbursement of storage costs will be kept at eur 0,33 per 100 kg.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Τρίτο, η επιστροφή των ισραηλινών στρατευμάτων στα πριν από το 1957 σύνορα.
and in fact it creates uncertainty as to whether the plo is the representative of the palestinian people.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Όσον αφορά τα αρνητικά: η επιστροφή των προσφύγων εξακολουθεί να καθυστερεί.
on the negative side: the return of the refugees is still faltering.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Η επιστροφή των προσφύγων ήταν ένα ακόμα σημαντικό θέμα στην ατζέντα της Γουέλαν.
refugee returns were another key item on whelan's agenda.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ζητείται η αποχώρηση των τουρκικών στρατευμάτων και η επιστροφή των προσφύγων στα σπίτια τους.
at present, he said, the commission was considering requests from the bundesliga and uefa on the new champions league, for "collective selling rights" for broadcasting television
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor