İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
να καταδικάσει δικαστικά έξοδα.
case t-309/97 the bavarian lager company ltd ν commission of the european communities law governing the institutions
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Έχει κάτι να καταδικάσει, έχει αρχές.
it has something to condemn, it has authorities.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
2) να καταδικάσει δικαστικά έξοδα.»
case c-126/97 eco swiss china international nv
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Βρετανίας να καταδικάσει τις γαλλικές δοκιμές.
while the world is condemning it, britain and the us are secretly cooperating in this activity.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
— να την καταδικάσει στα δικαστικά έξοδα.»
case c-127/99 commission of the european communities ν italian republic
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Επιτροπή στα να καταδικάσει δικαστικά έξοδα.»
preliminary ruling — supremo tribunal administrativo — interpretation of arts 9, 12 and 95 of the ec treaty and art 33 of the sixth council directive 77/388/eec of 17 may 1977 on the harmonization of the laws of the member
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
να καταδικάσει τους ενάγοντες στα δικαστικά έξοδα".
order the applicants to pay the costs".
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
— να καταδικάσει τους αναιρεσείοντες στα δικαστικά έξοδα»
case c-62/96 commission of the european communities ν hellenic republic
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
— να καταδικάσει τη pharos sa στα δικαστικά έξοδα.
— order pharos sa to pay the costs.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
— να καταδικάσει τη Γαλλική Δημοκρατία στα δικαστικά έξοδα.
— order the french republic to pay the costs.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
— να καταδικάσει τη Γαλλική Δημοκρατία στα δικαστικά έξοδα.»
by virtue of article 2 in conjunction with article l(b)(i) of decision no 3/80, a turkish national resident in the territory of a member state possesses the status of a •worker' during the whole period in which, under that state's legislation, compulsory contributions to invalidity insurance and pension schemes are deemed to have been paid.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Τότε το καταδίκασα αυτό.
at the time i refuted it.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: