İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Η αντίστοιχη παραγωγή είχε ήδη καταλογιστεί ως τμήμα
the corresponding output had already been imputed as a part of livestock ownaccount produced fixed capital goods (27) then recorded in the production account.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Η ευθύνη άνετα μπορεί να καταλογιστεί στις δυτικοευρωπαϊκές χώρες.
on the bilateral track, the presidency's efforts will concentrate on keeping the parties on the path of negotiation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Το οικονομικό αυτό πλεονέκτημα δεν μπορεί να καταλογιστεί στο κράτος μέλος.
the member state is not responsible for that economic advantage.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Στις πράξεις αυτές, όμως, δεν θα πρέπει να καταλογιστεί πολιτικό κίνητρο.
these are delinquents and criminals who are prosecuted as such.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Δεν πραγματοποιούνται έσοδα ή έξοδα εάν δεν έχουν καταλογιστεί στο κατάλληλο άρθρο του προϋπολογισμού.
no revenue shall be collected or expenditure effected unless credited to or charged against an appropriate article in the budget.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Εντούτοις, αυτό δεν πρέπει να καταλογιστεί μόνο στη σουηδική κυβέρνηση. Γι' αυτό ευθύνονται όλες οι κυβερνήσεις.
however, that cannot be laid at the door of the swedish government alone- all governments have to be held to account here.
-οι εν λόγω ζημιογόνες επιπτώσεις καταλογίστηκαν στους παράγοντες που τις προκάλεσαν, και
(284) taking account of all of these factors and relying, in particular, on its analysis of the free market activities, the commission concludes that the community producers have suffered serious injury.3.6. causation
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: