İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
στοχοθεσία
targeting
Son Güncelleme: 2014-06-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Αφετέρου συμφωνούμε και με τη στοχοθεσία.
secondly, we agree with the objective.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
Πιστεύω ότι όλοι συμφωνούμε σε αυτή τη στοχοθεσία.
i believe we all agree with this objective.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
Αυτό που εξακολουθεί να ισχύει είναι η στοχοθεσία.
what remains the same is the objective.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
Κύριε βουλευτή, διαπιστώνω ότι συμφωνούμε πλήρως στην πολιτική στοχοθεσία.
mr speciale, i note that we agree entirely on the political objective.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
Τη λειτουργία ως σηματοδότη σε σχέση με τη στοχοθεσία της ΕΕ την αποδέχομαι ευχαρίστως.
i am very happy to concede the signal function in relation to the eu 's objectives.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
Τη λειτουργία ως σηματοδότη σε σχέση με τη στοχοθεσία της Ε Ε την αποδέχομαι ευχαρίστως.
it has to take into account the need for unanimity for any adoption of binding community legislation in the tax field.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Η εν λόγω στοχοθεσία πρέπει πραγματικά να επιδοκιμασθεί και τυγχάνει ευρείας συναίνεσης και στο Σώμα.
this objective is very much to be welcomed and also meets with a broad consensus in this house.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
Μέσω ανάλογης συνεργασίας θα μπορέσουμε να βελτιώσουμε την ποιότητα της αναπτυξιακής βοήθειας και τη στοχοθεσία της.
it is through such cooperation that we can improve the quality of development assistance and its targeting.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Ωστόσο δεν μπορεί να γίνει τίποτα περισσότερο από τον συντονισμό, τη στοχοθεσία και τη συγκριτική αξιολόγηση, καθότι λείπουν τα μέσα.
but we cannot go any further than coordination, than setting out objectives and benchmarking, because we do not have the instruments to do so.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
Όμως, είναι εξίσου απαραίτητο- το είπε ήδη η anna van lancker- να υπάρχει στις κατευθυντήριες γραμμές δεσμευτική στοχοθεσία.
it is, however, also essential, as anna van lancker has already said, to have specific, measurable benchmarks for the guidelines.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
verheugen, Συμβούλιο. — (de) Κύριε βουλευπ], διαπιστώνω όπ συμφωνούμε πλήρως στην πολιπκή στοχοθεσία.
ephremidis (gue/ngl). — (el) as a send-off to the departing representative of the council, i would like to say that he has committed an act of parliamentary cowardice. he has accused my country of being responsible for the capture of mr Öcalan.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Πωλήσεις
sales
Son Güncelleme: 2016-10-17
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:
Referans: