İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Επιτρέψτε μου να τις διεξέλθω εν τάχει.
let me go through them quickly.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Όπως μνημόνευσα στον λόγο μου αυτό θα πρέπει να υλοποιηθεί ταχύτατα.
as i mentioned in my own speech this needs to be done with great speed.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Επιτρέψτε μου τώρα να αναφερθώ εν τάχει στην ψήφο του Συμβουλίου ανά κατηγορία.
i would now like to swiftly describe the way the council voted on each budget heading.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Αν μου επιτρέπετε θα προσπαθήσω εν τάχει να απαντήσω σε όσο το δυνατόν περισσότερες.
i will try to give the maximum number of responses quickly.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Κατά τη γνώμη μου, είναι ο λογικότερος και ταχύτερος δρόμους που πρέπει να ακολουθηθεί.
that seems to me to be the sensible and the quickest way forward.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Ως εκ τούτου, το μέλημά μου είναι να παράσχουμε αυτή τη συνδρομή ταχύτερα και αποτελεσματικότερα.
my concern is that we should deliver that assistance more effectively and more rapidly.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Ελπίζω να ερευνηθεί εκ νέου ταχέως η υπόθεση. Κατά τη γνώμη μου πρέπει οπωσδήποτε να δοθεί χάρη.
i hope that his case will be reviewed very quickly, and it would appear appropriate that a pardon should be granted.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Όπως λέμε στη χώρα μου, "αυτός που δίνει ταχέως, δίνει τα διπλά".
as we say in our country, 'he who gives quickest gives twice.'
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Το λαμβάνω υπόψη μου, κύριε barσn crespo, θα παρακαλέσουμε τις υπηρεσίες να επιληφθούν του ζητήματος το ταχύτερο δυνατόν.
i take note of what you say, mr barón crespo, and we shall ask the officials to deal with the matter quickly.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Ταχ.
postal
Son Güncelleme: 2013-01-04
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.