İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
berend, klaus
klaus berend
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
berend (ΓΔ entr)
berend (dg entr)
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Η έκθεση berend μας παρέχει μια ενδιαφέρουσα ανάλυση της οικονομικής κατάστασης και ανάπτυξης των περιφερειών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
nonetheless, the french members of the union for a europe of nations group feels it cannot approve some of the statements made therein.
Επίσης, υποστηρίζω την άποψη του κυρίου berend ότι η μεταβίβαση των εξουσιών σε επίπεδο περιφερειών θα επιφέρει περαιτέρω βελτιώσεις.
i also support mr berend 's view that devolution to the regions will provide further improvement.
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, αξιότιμη κυρία Επίτροπε, κυρίες και κύριοι, η έκθεση berend για τους διαρθρωτικούς πόρους έρχεται στην κατάλληλη στιγμή.
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, the berend report on the structural funds comes just at the right time.
Δημοσιονομικός έλεγχος των παρεμβάσεων των διαρθρωτικών ταμείων colom i naval, berend, virrankoski, holm, brittan (Επιτροπή)
financial control of structural funds colom i naval, berend, virrankoski, holm, brittan (commission)
Αυτά σημειώνονται στην έκθεση, ιδίως στην αιτιολογία, του κ. berend, ' όπως και στις εκθέσεις της Επιτροπής Γεωργίας και της Επιτροπής Προϋπολογισμών.
the proposals put forward in mr orlando's report for the falcone joint action programme are interesting, but they do not alter the substance of the proposal, which, being caged within the more general concept of the amsterdam decision, is characterized by ineffectuality, bureaucracy, overlapping of responsibilities and activities with other joint actions.
Αυτή η έκτη περιοδική έκθεση, για την οποία, κύριε berend, εκφράζετε συνολικά μία θετική κρίση, συνιστά για μας, για εμένα, μία καλή βάση προβληματισμού.
this sixth periodic report which you assessed as positive on the whole, mr berend, is a good basis for our thinking, for us all and for myself.
"iron curtain: the crushing of eastern europe, 1944–1956" (2012)* berend, ivan t. "decades of crisis: central and eastern europe before world war ii" (2001), covers 1900–1939* frucht, richard, ed.
"iron curtain: the crushing of eastern europe, 1944–1956" (2012) excerpt and text search* berend, ivan t. "decades of crisis: central and eastern europe before world war ii" (2001) excerpt and text search, covers 1900–1939* frucht, richard, ed.