İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
euskal herritarrok)]
euskal herritarrok))
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Από την άλλη μεριά, θεωρώ άπρεπα τα λόγια του ευρωβουλευτή του euskal herritarrok.
on the other hand, i believe that the words of the mep from euskal herritarrok are a disgrace.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Εμείς, η euskal herritarrok, έχουμε λυπηθεί πολλές φορές για την απώλεια των ανθρώπινων ζωών.
we, euskal herritarrok, have regretted many times the loss of human lives.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Εμείς στο euskal herritarrok θα μείνουμε πιστοί στη δέσμευσή μας να συνεργαστούμε με όλους όσους αδημονούν να εξευρεθεί μια δημοκρατική λύση στις συνεχιζόμενες συγκρούσεις στη Χώρα των Βάσκων.
we in euskal herritarrok will stick to our commitment to work together with all those eager to find a democratic solution to the ongoing conflict in the basque country.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Και εμείς, οι οπαδοί του euskal herritarrok, λυπόμαστε βαθύτατα για το χαμό ανθρώπινων ζωών και συμμεριζόμαστε τον αποτροπιασμό που νιώθουν όλοι οι βάσκοι πολίτες αυτή τη στιγμή.
we in euskal herritarrok also regret profoundly the loss of human lives and share with all basque citizens the shocked feelings of our people at the moment.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Κυρία Πρόεδρε, παρεμβαίνω επί διαδικαστικού. Εξ ονόματος του βασκικού κόμματος euskal herritarrok θα ήθελα να εκφράζω τη λύπη μου για τον θάνατο του jesϊs marνa pedrosa.
madam president, on a point of order, on behalf of euskal herritarrok i would like to express my regrets at the death of jesús maría pedrosa.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Εμείς, η euskal herritarrok, είμαστε πεπεισμένοι ότι μια οριστική λύση στον τωρινό αγώνα μπορεί να εξευρεθεί μόνο μέσω μιας ανοικτής διαδικασίας διαλόγου και διαπραγματεύσεων χωρίς περιορισμένη ημερήσια διάταξη.
we, euskal herritarrok, are convinced that a definitive solution to the present struggle can only be found through an open process of dialogue and negotiation with no limited agenda.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Αυτή η συμπεριφορά ανάγκασε μάλιστα τα εθνικιστικά δημοκρατικά κόμματα να διακόψουν τις συμμαχίες στα δημοτικά συμβούλια με το euskal herritarrok, διότι είναι αδύνατον να αποδεχθούμε και να κατανοήσουμε τον πυροβολισμό στην αυχένα και τη συνεχή βία ως πολιτική μέθοδο.
this attitude has even led the democratic nationalist parties to break municipal coalitions with euskal herritarrok because it is not possible to accept and comprehend the shot in the back and continual violence as political methods.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
(Οι ακόλουθες οργανώσεις αποτελούν τμήμα της τρομοκρατικής οργάνωσης e.t.a.: k.a.s., xaki· ekin, jarrai-haika-segi, gestoras pro-amnistía, askatasuna, batasuna (γνωστή και ως herri batasuna ή ως euskal herritarrok)
(the following organisations are part of the terrorist group e.t.a.: k.a.s., xaki, ekin, jarrai-haika-segi, gestoras pro-amnistía, askatasuna, batasuna (a.k.a. herri batasuna, a.k.a. euskal herritarrok)
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite: