İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Η Επιτροπή γνωστοποιεί στην αξιότιμη κυρία βουλευτή ότι δεν έχει λάβει γνώση περί χορηγήσεως ενισχύσεων από τις Δανικές αρχές στην εταιρεία royal greenland limited για την εξαγωγή γαρίδων.
the commission would inform the honourable member that it has no knowledge of any subsidies paid by the danish authorities to royal greenland limited for exports of prawn.
Μπορεί να αναφέρει η Επιτροπή εάν είναι ενήμερη παρανόμων επιδοτήσεων που ενδεχομένως κατέβαλε η Δανική κυβέρνηση στην εταιρεία εξαγωγής γαρίδων royal greenland limited της Γροιλανδίας, επίσης δε εάν διερεύνησε η ίδια το θέμα των επιδοτήσεων αυτών ή εάν διατύπωσε αντιρρήσεις;
can the commission state whether it is aware of any illegal subsidies paid by the danish government to the prawn exporting company royal greenland limited of greenland, and can it also state whether such subsidies have ever been contested or investigated by the commission itself?
Το ερώτημα που θα ήθελα να θέσω εν προκειμένω είναι: για ποιον λόγο πήρε αυτό το όνομα η Γροιλανδία (greenland); Μήπως επειδή κάποτε ήταν καταπράσινη όταν ο πλανήτης ήταν πιο θερμός;
the question i would like to ask on this subject is: why is greenland called greenland? is it perhaps because greenland was once green when the world was hotter?
f. bajon (1999)* grenlandia za plecami marka kamińskiego (“greenland behind marek kamiński’s back”, «Η Γροιλανδία πίσω από την πλάτη του marek kamiński»), dir.
f. bajon (1999)* grenlandia za plecami marka kamińskiego (“greenland behind marek kamiński’s back”), dir.