İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Τοῦ νομοθέτου ἐστὶν εἰς τὴν εὐδαιμονίαν τοὺς πολίτας ἄγειν.
lascia che i cittadini conducano alla felicità del legislatore.
Son Güncelleme: 2022-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Τὰ Θουκυδίδου ὀστᾶ ἀπὸ Θρᾴκης εἰς Ἀθήνας ὑπὸ τῶν Ἀθηναίων φέρονται.
Τὰ Θουκυδίδου ὀστᾶ ἀπὸ Θρᾴκης εἰς Ἀθήνας ὑπὸ τῶν Ἀθηναίων φέρονται.
Son Güncelleme: 2021-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ὁ αἰπόλος τοὺς ἐρίφους εἰς τὴν ἀγορὰν φέρει πρὸς τὸ αὐτοὺς πιπράσκειν.
il palo degli enigmi del mercato porta davanti a questo pipraskein.
Son Güncelleme: 2023-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Τῆς πόλεως εἰς τὴν βασιλέως ἄφιξιν παρασκευαζομένης, πάντας τότε ἔλαθον ἐκ φυλακῆς φυγόντες.
Τῆς πόλεως εἰς τὴν βασιλέως ἄφιξιν παρασκευαζομένης, πάντας τότε ἔλαθον ἐκ φυλακῆς φυγόντες.
Son Güncelleme: 2020-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ὀ νεανίας σὺν τῇ ἀδελφῇ εἰς τὴν τῆς ἀγορᾶς στοὰν ἁμάξῃ οἴχεται· ὁ δὲ βούλεται ἀκούειν τοῦ σοφιστοῦ
la fratellanza dei giovani sul mercato è accattivante;
Son Güncelleme: 2020-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Εὐρύλοχος πάντα ὁρῶν ἐφοβεῖτο καὶ ἐπὶ θοὴν ναῦν ἀνήρχετο ἵνα τὰ γιγνόμενα τῷ Ὀδυσσεῖ διηγοῖτο. Ὀδυσσεὺς πάντα ἀκούων εὐθὺς εἰς τὰ Κίρκης δώματα ᾔει.
quando polifemo era il possessore di mele, perché due (dovuto, acc.] dei soci con lo stesso nome, laertiadis era presente, che era un vino nero edera con hershin, e disse "ciclope, tῇ, bevi oἶnon, ὅ ἐς ἐνς ἀνοmeς carne, e ὶ δidou ὸ ὸ xenion".
Son Güncelleme: 2023-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Τὴν μὲν πονηρίαν φεύγετε, τὴν δὲ καλοκἀγαθίαν ἀεὶ προκρίνετε· ἡ μὲν εἰς τὴν ἀνανδρίαν καὶ ἀτιμίαν φέρει, ἡ δὲ εἰς τὴν ἀνδρείαν καὶ τὴν ἀθανασίαν.
Τὴν μὲν πονηρίαν φεύγετε, τὴν δὲ καλοκἀγαθίαν ἀεὶ προκρίνετε · ἡ μὲν εἰς τὴν ἀνανδρίαν κνναθτίαν εὶ προκρίνετε · ἡ μὲν εἰς τὴν ἀνανδρίαν κνναθτετε
Son Güncelleme: 2020-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
[7.1] Ἐπεὶ δὲ ταῦτα αὐτοῦ ἤκουσεν ὁ Σιμωνίδης, εἶπεν· Ἔοικεν, ἔφη, ὦ Ἱέρων, μέγα τι εἶναι ἡ τιμή, ἧς ὀρεγόμενοι οἱ ἄν- θρωποι πάντα μὲν πόνον ὑποδύονται, πάντα δὲ κίνδυνον ὑπομένουσι. [7.2] καὶ ὑμεῖς, ὡς ἔοικε, τοσαῦτα πράγματα ἐχούσης ὁπόσα λέγεις τῆς τυραννίδος, ὅμως προπετῶς φέρεσθε εἰς αὐτήν, ὅπως τιμᾶσθε καὶ ὑπηρετῶσι μὲν ὑμῖν πάντες πάντα τὰ προσταττόμενα ἀπροφασίστως, περι- βλέπωσι δὲ πάντες, ὑπανιστῶνται δ’ ἀπὸ τῶν θάκων ὁδῶν τε παραχωρῶσι, γεραίρωσι δὲ καὶ λόγοις καὶ ἔργοις πάντες οἱ παρόντες ἀεὶ ὑμᾶς· τοιαῦτα γὰρ δὴ ποιοῦσι τοῖς τυράν- νοις οἱ ἀρχόμενοι καὶ ἄλλον ὅντιν’ ἂν ἀεὶ τιμῶντες τυγχάνωσι. [7.3] καὶ γάρ μοι δοκεῖ, ὦ Ἱέρων, τούτῳ διαφέρειν ἀνὴρ τῶν ἄλλων ζῴων, τῷ τιμῆς ὀρέγεσθαι. ἐπεὶ σιτίοις γε καὶ ποτοῖς καὶ ὕπνοις καὶ ἀφροδισίοις πάντα ὁμοίως ἥδεσθαι ἔοικε τὰ ζῷα· ἡ δὲ φιλοτιμία οὔτ’ ἐν τοῖς ἀλόγοις ζῴοις ἐμφύεται οὔτ’ ἐν ἅπασιν ἀνθρώποις· οἷς δ’ ἂν ἐμφύῃ τιμῆς τε καὶ ἐπαίνου ἔρως, οὗτοί εἰσιν ἤδη οἱ πλεῖστον μὲν τῶν βοσκημάτων διαφέροντες, ἄνδρες δὲ καὶ οὐκέτι ἄνθρωποι μόνον νομιζόμενοι. [7.4] ὥστε ἐμοὶ μὲν εἰκότως δοκεῖτε ταῦτα πάντα ὑπομένειν ἃ φέρετε ἐν τῇ τυραννίδι, ἐπείπερ τιμᾶσθε διαφερόντως τῶν ἄλλων ἀνθρώπων. καὶ γὰρ οὐδεμία ἀνθρω- πίνη ἡδονὴ τοῦ θείου ἐγγυτέρω δοκεῖ εἶναι ἢ ἡ περὶ τὰς τιμὰς εὐφροσύνη.
no query specified. example request: get?q=hello&langpair=en|it
Son Güncelleme: 2019-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor