İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Μακαριοι οι ειρηνοποιοι, διοτι αυτοι θελουσιν ονομασθη υιοι Θεου.
beati gli operatori di pace, perché saranno chiamati figli di dio
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Οστις μελετα να πραξη κακον, θελει ονομασθη ανηρ κακεντρεχης.
chi trama per fare il male si chiama mestatore
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Και αποκριθεισα η μητηρ αυτου, ειπεν Ουχι, αλλ ' Ιωαννης θελει ονομασθη.
ma sua madre intervenne: «no, si chiamerà giovanni»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
και ελθων κατωκησεν εις πολιν λεγομενην Ναζαρετ, δια να πληρωθη το ρηθεν δια των προφητων οτι Ναζωραιος θελει ονομασθη.
e, appena giunto, andò ad abitare in una città chiamata nazaret, perché si adempisse ciò che era stato detto dai profeti: «sarà chiamato nazareno»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
και ο υπολοιπος εν Σιων και ο εναπολειφθεις εν Ιερουσαλημ θελει ονομασθη αγιος, παντες οι γεγραμμενοι μεταξυ των ζωντων εν Ιερουσαλημ,
chi sarà rimasto in sion e chi sarà superstite in gerusalemme sarà chiamato santo, cioè quanti saranno iscritti per restare in vita in gerusalemme
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Και θελουσιν ονομασει αυτους, Ο Αγιος λαος, Ο λελυτρωμενος του Κυριου και συ θελεις ονομασθη, Επιζητουμενη, πολις ουκ εγκαταλελειμμενη.
li chiameranno popolo santo, redenti del signore. e tu sarai chiamata ricercata, città non abbandonata»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Και ειπεν ο Αδαμ, Τουτο ειναι τωρα οστουν εκ των οστεων μου και σαρξ εκ της σαρκος μου αυτη θελει ονομασθη ανδρις, διοτι εκ του ανδρος αυτη εληφθη.
allora l'uomo disse: è carne dalla mia carne e osso dalle mie ossa. la si chiamerà donna perché dall'uomo è stata tolta»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Δεν θελεις ενωθη μετ' αυτων εις ενταφιασμον, διοτι ηφανισας την γην σου, εφονευσας τον λαον σου το σπερμα των κακοποιων ουδεποτε θελει ονομασθη.
tu non sarai unito nella sepoltura, perché hai rovinato il tuo paese, hai assassinato il tuo popolo; non sarà più nominata la discendenza dell'iniquo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Διοτι ο ανηρ σου ειναι ο Ποιητης σου το ονομα αυτου ειναι, Ο Κυριος των δυναμεων και ο Λυτρωτης σου ειναι ο Αγιος του Ισραηλ αυτος θελει ονομασθη, Ο Θεος πασης της γης.
poiché tuo sposo è il tuo creatore, signore degli eserciti è il suo nome; tuo redentore è il santo di israele, è chiamato dio di tutta la terra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Οστις λοιπον αθετηση μιαν των εντολων τουτων των ελαχιστων και διδαξη ουτω τους ανθρωπους, ελαχιστος θελει ονομασθη εν τη βασιλεια των ουρανων οστις δε εκτελεση και διδαξη, ουτος μεγας θελει ονομασθη εν τη βασιλεια των ουρανων.
chi dunque trasgredirà uno solo di questi precetti, anche minimi, e insegnerà agli uomini a fare altrettanto, sarà considerato minimo nel regno dei cieli. chi invece li osserverà e li insegnerà agli uomini, sarà considerato grande nel regno dei cieli
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
τωρα λοιπον συναξον το επιλοιπον του λαου, και στρατοπεδευσον εναντιον της πολεως και κυριευσον αυτην, δια να μη κυριευσω εγω την πολιν, και ονομασθη το ονομα μου επ' αυτην.
ora raduna il resto del popolo, accàmpati contro la città e prendila, altrimenti se la prendo io, porterebbe il mio nome»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Και εκει θελει εισθαι λεωφορος και οδος και θελει ονομασθη, Οδος αγια ο ακαθαρτος δεν θελει περασει δι' αυτης αλλα θελει εισθαι δι' αυτους ο οδευων και οι μωροι δεν θελουσι πλανασθαι.
ci sarà una strada appianata e la chiameranno via santa; nessun impuro la percorrerà e gli stolti non vi si aggireranno
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Δεν θελεις πλεον ονομασθη, Εγκαταλελειμμενη ουδε η γη σου θελει πλεον ονομασθη, Ηρημωμενη αλλα θελεις ονομασθη, Η ευδοκια μου εν αυτη και η γη σου, Η νενυμφευμενη διοτι ο Κυριος ηυδοκησεν επι σε, και η γη σου θελει εισθαι νενυμφευμενη.
nessuno ti chiamerà più abbandonata, né la tua terra sarà più detta devastata, ma tu sarai chiamata mio compiacimento e la tua terra, sposata, perché il signore si compiacerà di te e la tua terra avrà uno sposo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Για να μπορεί ένα αλκοολούχο ποτό σιτηρών να ονομασθεί «απόσταγμα σιτηρών» θα πρέπει να προέρχεται από απόσταξη, σε λιγότερο από 95 % γλεύκους σιτηρών που έχει υποστεί ζύμωση και το οποίο παρουσιάζει οργανοληπτικά χαρακτηριστικά που προέρχονται από τις χρησιμοποιηθείσες πρώτες ύλες.»
per poter essere denominata “acquavite di cereali” la bevanda spiritosa di cereali deve essere ottenuta mediante distillazione a meno di 95% vol di un mosto fermentato di cereali che presenti caratteristiche organolettiche derivanti dalle materie prime utilizzate.»
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: