Şunu aradınız:: am madly in love with you (Zulu - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Zulu

English

Bilgi

Zulu

am madly in love with you

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Zulu

İngilizce

Bilgi

Zulu

i am falling in love with you

İngilizce

i am falling in love with you

Son Güncelleme: 2024-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Zulu

and am not in love with any other boy

İngilizce

i am in love with you

Son Güncelleme: 2023-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Zulu

in love

İngilizce

you are my love

Son Güncelleme: 2023-08-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Zulu

the lord be with you

İngilizce

god be with you

Son Güncelleme: 2023-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Zulu

what is matter with you

İngilizce

تە چ مشکلە هەیە

Son Güncelleme: 2023-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Zulu

may the good lord be with you

İngilizce

may the good lord be with you all tonight

Son Güncelleme: 2022-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Zulu

i miss the memories we share with you

İngilizce

my heart is full of pain about u you were the only person who understand me the person who was always there for me no matter what.

Son Güncelleme: 2024-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Zulu

life only gets better hanging out with you.

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Zulu

granny can i sleep with you and play with your big boobs

İngilizce

granny can i sleep with you and play with your bogboobs

Son Güncelleme: 2023-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Zulu

i love you but l don't know how to show you how much l do .l want to have baby girls with you

İngilizce

you don't know how much i love you

Son Güncelleme: 2023-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Zulu

happy birthday mom l wish l was with you and l wish u many years to come

İngilizce

happy birthday to your mum

Son Güncelleme: 2023-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Zulu

we will forever cherish the time we shared with you, and you will forever be in our hearts.

İngilizce

Son Güncelleme: 2024-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Zulu

what's up with you,is there anything i should know cause im sure this ain't like you and i'm not enjoying it

İngilizce

im good how are you,i miss you my love

Son Güncelleme: 2023-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Zulu

as you embark on your eternal journey, know that you take a piece of our hearts with you. goodbye, dear daddy , rest in peace.” 5.

İngilizce

rest in peace father

Son Güncelleme: 2023-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Zulu

"three o'clock in the morning. the soft april night is looking in at my windows and caressingly winking at me with its stars. i can't sleep, i am so happy! "my whole being from head to heels is bursting with a strange, incomprehensible feeling. i can't analyse it just nowi haven't the time, i'm too lazy, and therehang analysis! why, is a man likely to interpret his sensations when he is flying head foremost from a belfry, or has just learned that he has won two hundred thousand? is he in a state to do it?" this was more or less how i began my loveletter to sasha, a girl of nineteen with whom i had fallen in love. i began it five times, and as often tore up the sheets, scratched out whole pages, and copied it all over again. i spent as long over the letter as if it had been a novel i had to write to order. and it was not because i tried to make it longer, more elaborate, and more fervent, but because i wanted endlessly to prolong the process of this writing, when one sits in the stillness of one's study and communes with one's own day dreams while the spring night looks in at one's window. between the lines i saw a beloved image, and it seemed to me that there were, sitting at the same table writing with me, spirits as naïvely happy, as foolish, and as blissfully smiling as i. i wrote continually, looking at my hand, which still ached deliciously where hers had lately pressed it, and if i turned my eyes away i had a vision of the green trellis of the little gate. through that trellis sasha gazed at me after i had said goodbye to her. when i was saying goodbye to sasha i was thinking of nothing and was simply admiring her figure as every decent man admires a pretty woman; when i saw through the trellis two big eyes, i suddenly, as though by inspiration, knew that i was in love, that it was all settled between us, and fully decided already, that i had nothing left to do but to carry out certain formalities. it is a great delight also to seal up a loveletter, and, slowly putting on one's hat and coat, to go softly out of the house and to carry the treasure to the post. there are no stars in the sky now: in their place there is a long whitish streak in the east, broken here and there by clouds above the roofs of the dingy houses; from that streak the whole sky is flooded with pale light. the town is asleep, but already the watercarts have come out, and somewhere in a faraway factory a whistle sounds to wake up the workpeople. beside the postbox, slightly moist with dew, you are sure to see the clumsy figure of a house porter, wearing a bellshaped sheepskin and carrying a stick. he is in a condition akin to catalepsy: he is not asleep or awake, but something between. if the boxes knew how often people resort to them for the decision of their fate, they would not have such a humble air. i, anyway, almost kissed my postbox, and as i gazed at it i reflected that the post is the greatest of blessings. i beg anyone who has ever been in love to remember how one usually hurries home after dropping the letter in the box, rapidly gets into bed and pulls up the quilt in the full conviction that as soon as one wakes up in the morning one will be overwhelmed with

İngilizce

short love story

Son Güncelleme: 2023-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,790,711,370 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam