İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
osvobození od daně z nemovitosti
afgiftsfritagelse på fast ejendom
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
novÝ prÁvnÍ pŘedpis o komunÁlnÍ dani z nemovitosti
den nye lovgivning om kommunal ejendomsskat
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
5.1 popis nové komunální daně z nemovitosti: imu
beskrivelse af den nye kommunale ejendomsskat: imu
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2.1 osvobození nekomerčních subjektů od obecní daně z nemovitosti
kommunal ejendomsskattefritagelse for ikke-kommercielle enheder
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vyměřovacím základem daně z převodu nemovitosti je celková hodnota nemovitosti.
afgiften forfalder, når fast ejendom overdrages ved salg eller ved en anden retshandel.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
systém katastru nemovitostí má tudíž při stanovování daně z nemovitosti zásadní význam.
matrikelsystemet er derfor af afgørende betydning for ejendomsskatterne.
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daně z výrobků
produktskatter
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
restrukturalizace daně z nemovitosti od září 2002 do června 2003 ve prospěch rady města stalowa wola
omstrukturering af ejendomsskatter til stalowa wola by for september 2002 — juni 2003
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daní z pojistného;
afgifter af forsikringspræmier
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
navrácení podpor vyplývajících z nezákonného a neslučitelného osvobození od obecní daně z nemovitosti proto nařízeno nebude.
der bør derfor ikke kræves tilbagesøgning af støtten som følge af den ulovlige og uforenelige fritagelse for den kommunale ejendomsskat.
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
osvobození od daně z převodu nemovitosti má bytovým společnostem umožnit spojit síly a vypořádat se s těmito četnými problémy.
formålet med fritagelsen fra overførselsafgi en på fast ejendom er at sætte boligselskaberne i stand til at slå sig sammen om at klare disse mange udfordringer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zatímco se až do zavedení ici daně z nemovitosti vypočítávaly z nadhodnoty nemovitosti, ici se počítala na základě katastrálního výnosu nemovitosti.
indtil indførelsen af ici blev ejendomsskatter f.eks. beregnet af kapitalgevinsten af ejendommen, mens ici blev beregnet på grundlag af ejendommens matrikelværdi.
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(23) podle vládního nařízení o místních poplatcích jsou od daně z nemovitosti osvobozeny určité areály či komplexy.
(23) i henhold til anordningen om skattesatser er visse lokaliteter fritaget.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
odpis dlužné daně z nemovitostí
afskrivning af udestående ejendomsskat
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jsou uvolněny státní prostředky, protože osvobozením od daně z převodu nemovitosti německý stát přijde o příjmy, které jsou jinak zajištěné vybíráním daní.
der er tale om statsmidler, da tyskland ved fritagelse af ejendomsoverdragelsesafgift giver afkald på indtægter, det ellers ville modtage
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
režim podpory osvobozuje bytové podniky a bytová družstva od daně z převodu nemovitosti odváděné při fúzích a převodu jmění, jestliže se převod týká nemovitostí v regionu berlín.
under støtteordningen fritages boligselskaber og boligforeninger ved fusioner og overdragelser, der omfatter fast ejendom i arbejdsmarkedsregion berlin, for overdragelsesafgiften.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
režim přináší výhodu bytovým podnikům a bytovým družstvům účastnícím se fúzí a převodu jmění, protože jsou osvobozeny od daně z převodu nemovitosti, kterou by jinak musely odvést.
ordningen indebærer en fordel for de boligselskaber og boligforeninger, som deltager i fusioner og overtagelser, da de fritages for betaling af ejendomsskat, som de ellers skulle betale
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
nabytí a prodej, resp. nájem nemovitostí patří mezi obvyklé obchodní činnosti těchto podniků, a proto lze připsat odvod daně z převodu nemovitosti k jejich provozním nákladům.
da køb og salg og/eller leje af fast ejendom hører til disse virksomheders normale forretningsaktiviteter, kan betaling af denne afgift betragtes som en del af deres løbende driftsudgifter.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(16) belgie zamýšlí poskytnout přímou podporu ve výši 2919480 eur a osvobození od srážky daně z nemovitosti po dobu pěti let, což by mělo přinést zisk 766000 eur.
(16) belgien har til hensigt at yde en direkte støtte på 2919480 eur og en fritagelse for ejendomsskat i fem år, som anslås at svare til et beløb på 766000 eur.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komise neshledala, že osvobození od daňové povinnosti poskytované výhradně nekomerčním subjektům, jež provozovaly specifické činnosti s určitou společenskou hodnotou, je odůvodněno povahou a obecnou strukturou italského systému obecní daně z nemovitosti.
kun at indrømme fritagelse til ikke-kommercielle enheder, der udøver særlige aktiviteter med en vis social værdi, blev ikke anset for begrundet i det italienske kommunale ejendomsskattesystems karakter og opbygning.
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: