İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a chodili synové izraelští ve všech hříších jeroboámových, kteréž on činil, a neodstoupili od nich,
og israeliterne vandrede i alle de synder, jeroboam havde begået, og veg ikke derfra,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
však proto neodstoupili od hříchů domu jeroboámova, kterýž přivedl k hřešení izraele, nýbrž v nich chodili, ano i háj ještě zůstával v samaří,
dog veg de ikke fra de synder, jeroboams hus havde forledt israel til, men vandrede i dem; også asjerastøtten blev stående i samaria.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tehdáž také vyprázdnil joziáš všecky ohavnosti ze všech zemí synů izraelských, a přídržel všecky, kteřížkoli byli v izraeli, k tomu, aby sloužili hospodinu bohu svému. po všecky dny jeho neodstoupili od následování hospodina boha otců svých.
derpå fjernede josias alle vederstyggelighederne fra alle de landsdele, der tilhørte iraeliterne, og sørgede for, at enhver i israel dyrkede herren deres gud. så længe han levede, veg de ikke fra herren, deres fædres gud.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a však proto od hříchů jeroboáma syna nebatova, kterýž přivedl k hřešení izraele, neodstoupil jéhu, totiž od těch telat zlatých, kteráž byla v bethel a v dan.
men fra de synder, jeroboam, nebats søn, havde forledt israel til, guldkalvene i betel og dan, veg jehu ikke.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: