İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
německý solvit přesvědčil příslušné úřady , že podle pravidel eu musí být osvědčení uznáno.
kaikissa eu-maissa on solvit-keskus.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) se přesvědčil o celkovém stavu lodě včetně strojovny, ubytovacích prostor a hygienických podmínek.
b) varmistuu aluksen yleisestä kunnosta, konehuone ja asuintilat sekä hygieeniset olosuhteet mukaan lukien.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
mas se ujala vedoucí úlohy a byla nástrojem, který zakladatele přesvědčil, aby svůj nápad převedl do reality.
paikallinen toimintaryhmä otti johtoroolin ja oli tärkeässä asemassa vetäjän suostuttelemiseksi tekemään ideastaan totta.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
příslušný úřad schválí střediska pro expedici a střediska pro čištění poté, co se přesvědčil, že splňují požadavky této směrnice.
1 a) toimivaltaisten viranomaisten on annettava lähettämöille ja puhdistamoille hyväksyntä varmistuttuaan, että nämä täyttävät tässä direktiivissä asetetut vaatimukset.
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vzhledem k tomu, že je nejdříve na producentovi, aby se přesvědčil, zda vaječné výrobky odpovídají hygienickým předpisům této směrnice;
ensisijaisesti tuottajien vastuulla on varmistaa, että munavalmisteet täyttävät tässä direktiivissä säädetyt terveysvaatimukset;
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
4. na žádost Účetního dvora povolí komise finančním subjektům, které drží aktiva erf, aby se Účetní dvůr přesvědčil o souladu vnějších údajů se stavem v účetnictví.
4. komissio valtuuttaa tilintarkastustuomioistuimen pyynnöstä rahoituslaitokset, joissa on talletettuna ekr:n varoja, varaamaan tilintarkastustuomioistuimelle tilaisuuden varmistaa, että ulkopuolelta saadut tiedot täsmäävät kirjanpidon kanssa.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
a) před datem zahájení období izolace zkontroluje příslušný orgán izolační zařízení, jak je uvedeno v čl. 12 odst. 3, aby se přesvědčil, že jsou vyhovující;
a) ennen eristysajanjakson alkamispäivää toimivaltaisen viranomaisen on tarkastettava 12 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut eristystilat todetakseen, että ne täyttävät vaatimukset;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
-učiní opatření, aby přesvědčila partnery ze středomoří zrušit trest smrti v souladu s hlavními směry evropské unie.
-toteuttaa toimenpiteitä kaikkien välimeren kumppanien taivuttamiseksi luopumaan kuolemanrangaistuksesta eu:ssa vahvistettujen suuntaviivojen mukaisesti.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans: