İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nepromluvíš proti bližnímu svému křivého svědectví.
tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ale jeden každý z nás bližnímu se lib k dobrému pro vzdělání.
que chacun de nous complaise au prochain pour ce qui est bien en vue de l`édification.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
láska bližnímu zle neučiní, a protož plnost zákona jestiť láska.
l`amour ne fait point de mal au prochain: l`amour est donc l`accomplissement de la loi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neukládej proti bližnímu svému zlého, kterýž s tebou dověrně bydlí.
ne médite pas le mal contre ton prochain, lorsqu`il demeure tranquillement près de toi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nebývej svědkem všetečným proti bližnímu svému, aniž lahodně namlouvej rty svými.
ne témoigne pas à la légère contre ton prochain; voudrais-tu tromper par tes lèvres?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
proti tomu, jehož lítostivost k bližnímu mizí, a kterýž bázeň všemohoucího opustil?
celui qui souffre a droit à la compassion de son ami, même quand il abandonnerait la crainte du tout puissant.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kladivo a meč a střela ostrá jest každý, kdož mluví falešné svědectví proti bližnímu svému.
comme une massue, une épée et une flèche aiguë, ainsi est un homme qui porte un faux témoignage contre son prochain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kdož neutrhá jazykem svým, bližnímu svému nečiní zlého, a potupy neuvodí na bližního svého.
il ne calomnie point avec sa langue, il ne fait point de mal à son semblable, et il ne jette point l`opprobre sur son prochain.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
když nějakou věc prodáš bližnímu svému, aneb koupíš něco od bližního svého, nikoli neutiskujte jeden druhého.
si vous vendez à votre prochain, ou si vous achetez de votre prochain, qu`aucun de vous ne trompe son frère.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a vdovy ani sirotka, příchozího ani chudého neutiskejte, a zlého žádný bližnímu svému neobmýšlejte v srdci svém.
n`opprimez pas la veuve et l`orphelin, l`étranger et le pauvre, et ne méditez pas l`un contre l`autre le mal dans vos coeurs.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
muž pak nějaký z synů prorockých řekl bližnímu svému z rozkazu božího: ubí mne medle. ale muž ten nechtěl ho bíti.
l`un des fils des prophètes dit à son compagnon, d`après l`ordre de l`Éternel: frappe-moi, je te prie! mais cet homme refusa de le frapper.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kdyby někdo dal schovati bližnímu svému peníze neb nádoby, a bylo by ukradeno z domu muže toho, jestliže nalezen bude zloděj, dvojnásobně navrátí.
si un homme donne à un autre de l`argent ou des objets à garder, et qu`on les vole dans la maison de ce dernier, le voleur fera une restitution au double, dans le cas où il serait trouvé.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
učiniltě zajisté jemu hospodin, jakož mluvil skrze mne, a odtrhl hospodin království od ruky tvé, a dal je bližnímu tvému, davidovi.
l`Éternel te traite comme je te l`avais annoncé de sa part; l`Éternel a déchiré la royauté d`entre tes mains, et l`a donnée à un autre, à david.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a když se pilně vyptají soudcové, poznají-li, že svědek ten jest svědek lživý, mluvě falešné svědectví proti bližnímu svému,
les juges feront avec soin des recherches. le témoin est-il un faux témoin, a-t-il fait contre son frère une fausse déposition,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ale takto říkejte jeden každý bližnímu svému a jeden každý bratru svému: co odpověděl hospodin? aneb: co mluvil hospodin?
vous direz, chacun à son prochain, chacun à son frère: qu`a répondu l`Éternel? qu`a dit l`Éternel?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a neznáte-li jejich otce, pak jsou to vaši bratři v náboženství a vaši bližní.
il n'a point fait de vos enfants adoptifs vos propres enfants.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: