İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
projekty lze spolufinancovat do výše 50 %.
les projets peuvent bénéficier d'un co-financement maximal de 50 %;
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
navrhovaný nový program bude spolufinancovat projekty zaměřené na:
le nouveau programme cofinancera des projets visant à:
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ehsv navrhuje, aby se takto převedené prostředky nemusely spolufinancovat.
le cese propose que les sommes ainsi transférées ne soient pas soumises au cofinancement.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
společenství by mělo spolufinancovat 50 % výkupu podle tohoto režimu.
il appartient à la communauté de cofinancer 50 % des achats dans le cadre du programme.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
opatření financovaná podle tohoto nařízení mohou spolufinancovat mimo jiné:
les mesures financées au titre du présent règlement peuvent faire l'objet d'un cofinancement, notamment avec:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
evropská unie bude projekty spolufinancovat celkovou částkou 160,6 milionu eur.
les projets seront cofinancés par l’union européenne à hauteur de 160,6 millions d’euros.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prostřednictvím zavedených postupů může komise náklady na takový sběr údajů spolufinancovat.
les coûts de cette collecte de données peuvent être cofinancés par la commission, selon les procédures établies.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
komise bude proto nadále spolufinancovat fungování spotřebitelských organizací na evropské úrovni.
la commission continuera par conséquent de cofinancer le fonctionnement d'organisations de consommateurs européennes.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
společný podnik sesar bude i nadále spolufinancovat agentura eurocontrol a letecký průmysl.
l'ec sesar continuera d'être cofinancée par eurocontrol et par l'industrie aéronautique.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evropské společenství se programu zúčastní a bude jej spolufinancovat, aby napomohlo těchto cílů dosáhnout.
la communauté européenne participera au programme et le cofinancera, pour aider à la réalisation de ces objectifs.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evropský fond pro regionální rozvoj bude také spolufinancovat cíl „evropská územní spolupráce“.
le feder contribuera également au financement de l’objectif « coopération territoriale européenne ».
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evropské společenství se programu zúčastní a bude jej spolufinancovat, aby napomohlo těchto cílů dosáhnout.
la communauté européenne participera au programme et le cofinancera, pour aider à la réalisation de ces objectifs.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(12) společenství by mělo spolufinancovat tureckou účast na některých programech a agenturách společenství.
(12) la communauté devrait cofinancer la participation turque à un certain nombre des programmes et agences communautaires.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Členské státy mohou rovněž spolufinancovat projekty nebo programy, například v rámci zvláštních iniciativ řízených komisí nebo eib.
les États membres peuvent également cofinancer des projets ou des programmes, par exemple dans le cadre d’initiatives spécifiques appelées à être gérées par la commission ou la bei.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na pomoc rybářům postiženým definitivním ukončením provozování rybolovu můžeza určitých podmínek fnrr spolufinancovat národní programy odchodu dopředčasného důchodu.
afin d'aider les pêcheurs touchés par l'arrêt définitif des activités de pêche, l'ifoppeut, dans certaines conditions, cofinancer les régimes nationaux de préretraite.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toto rozhodnutí by mělo stanovit možnost spolufinancovat činnosti některých evropských sítí, pokud výdaje vznikají v rámci plnění cíle obecného evropského zájmu.
la présente décision devrait prévoir la possibilité de cofinancer les activités de certains réseaux européens dans la mesure où les dépenses sont engagées au service d’un objectif d’intérêt général européen.
Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jestliže se zúčastněná země rozhodne určitý společný operační program spolufinancovat, program objasní ujednání o poskytování, využívání a monitorování tohoto spolufinancování.
si un pays participant s'engage à cofinancer conjointement un programme, le programme opérationnel conjoint précise les modalités de fourniture, d'utilisation et de suivi du cofinancement.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3.1.2 většinu opatření v oblasti záruk pro mladé lidi lze spolufinancovat z evropského sociálního fondu.
3.1.2 la plupart des mesures prévues par la garantie pour la jeunesse peuvent être cofinancées par le fonds social européen.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fond bude navíc spolufinancovat projekty, na něž budou souběžně vyčleněny prostředky z vnitrostátních zdrojů financování, přičemž každý členský stát obdrží z celkového rozpočtu určitý podíl.
le feamp cofinancera des projets parallèlement aux filières nationales de financement et chaque État membre recevra une part du budget total.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- záměr komise spolufinancovat síť středisek kompetencí zaměřenou na digitalizaci a uchovávání digitálních záznamů na základě 7. rámcového programu pro výzkum a vývoj;
- de la volonté manifestée par la commission de cofinancer un réseau de centres de compétence en numérisation et conservation numérique au titre du 7e programme-cadre de recherche et développement;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite: