İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
všechno dobře dopadne…
wszystko pójdzie dobrze!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
až dopadne událost nezvratná
kiedy nastąpi nieuniknione wydarzenie
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ptal se tázající na trest, jenž dopadne
zapytał żądający wyjaśnienia o karę spadającą
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uvěříte v něj až tehdy, kdy na vás dopadne?
czy teraz uwierzycie w nią, kiedy ona na was spadła?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a tehdy se dozvíte, koho postihne trest zahanbující a na koho dopadne trest trvalý!"
niebawem się dowiecie, kogo spotka kara poniżająca i na kogo spadnie kara nieustająca!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a dopadne na ně slovo rozhodné za to, že nespravedliví byli, a nebudou s to promluvit ani.
i padnie na nich słowo za to, iż byli niesprawiedliwi, i nie będą mogli mówić.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Šest jídel dneska večer… jestli to takhle půjde dál, tak to s námi špatně dopadne.
wieczorem było tylko pięcioro klientów… jeśli tak pójdzie dalej, to będzie dla nas katastrofa!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dopadne-li však některý z testů uvedených v písmenu d) pozitivně, musí být dotyčné zvíře z izolační jednotky ihned odstraněno.
jednakże jeżeli wynik któregokolwiek z testów wymienionych w lit. d) będzie dodatni, zwierzę z takim wynikiem zostaje niezwłocznie usunięte z pomieszczenia do izolacji.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
až dopadne na ně slovo rozhodné, dáme vystoupit ze země zvířeti, které promluví k nim a řekne: "lidé věru o našich znameních nebyli přesvědčeni!"
a kiedy padnie na nich słowo, to my wyprowadzimy dla nich zwierzę z ziemi i ono im powie: "ludzie nie są szczerze przekonani o naszych znakach."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sazby plateb podle systému jsou v rozsahu sazeb převládajících u pozemní těžby stejných nebo podobných nerostů, aby se zabránilo tomu, že společnosti těžící z mořského dna získanou umělou konkurenční výhodu, anebo na ně dopadne konkurenční nevýhoda;
stawki opłat stosowane w tym systemie mieszczą się w granicach stawek stosowanych do wydobywania na lądzie tych samych lub podobnych minerałów, w celu uniknięcia uzyskania przez osoby wydobywające minerały z głębokiego dna morza nieuzasadnionych korzyści w stosunku do konkurentów lub stawiania ich w niekorzystnym położeniu w stosunku do konkurentów;
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
9. vítá zachování přítomnosti nato v bosně a hercegovině a samostatného velitelství nato v sarajevu v souvislosti s programem nato partnerství pro mír, ale trvá na tom, aby vedle mírové mise byla evropské unii předána i odpovědnost za protiteroristické operace a také za dopadení válečných zločinců;
9. w kontekście programu nato partnerstwo dla pokoju z zadowoleniem przyjmuje dalszą obecność sił nato w bih oraz istnienie odrębnej kwatery w sarajewie, nalega jednakże by poza sprawami związanymi z przekazaniem uprawnień misji pokojowej, odpowiedzialność za operacje antyterrorystyczne oraz ujęcie przestępców wojennych również została przekazana unii europejskiej;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite: