Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
plán financování a materiální a finanční ukazatele pro sledování pokroku s ohledem na zjištěná rizika;
il-pjan ta’ finanzjament, u l-indikaturi fiżiċi u finanzjarji għall-monitoraġġ tal-progress, b’kont meħud tar-riskji identifikati;
poskytováním podpory materiální, hospodářské a sociální obnově zanedbaných komunit v městských a venkovských oblastech;
jingħata appoġġ għar-riġenerazzjoni fiżika, ekonomika u soċjali ta’ komunitajiet imċaħħda li jinsabu f'żoni urbani u rurali;
Členské státy zajistí, aby žadatelé měli k dispozici materiální podmínky přijetí, jakmile učiní žádost o mezinárodní ochranu.
l-istati membri għandhom jiżguraw li kondizzjonijiet materjali ta’ akkoljenza jkunu disponibbli lill-applikanti meta jissottomettu l-applikazzjoni tagħhom għall- protezzjoni internazzjonali.
dosud se vyskytly pouze čtyři případy, kdy se zvažovala materiální újma na trhu eu i nepříznivé obchodní účinky na trhu třetí země.
sa issa, kien hemm biss erba' każi fejn kienet ikkunsidrata ħsara materjali lis-suq ta’l-ue, kif ukoll effetti ħżiena fuq il-kummerċ f’suq ta’ pajjiż terz.
jejím cílem je zajistit vyšší materiální a sociální zabezpečení poživatelům nízkých důchodů v případě, že tito splňují podmínky pro vznik tohoto nároku.
iddritt għallallowance għallkura ta’ l-ulied jista’ jingħata b’mod eċċezzjonali għal dan il-wild, għal perjodu ta’ bejn 3 u 6 xhur, ikun ippruvat li l-ġenitur jipprovdi għalbżonnijiet materjali tal-wild matul dan il-perjodu.
5. materiální podmínky přijetí mohou být poskytovány ve formě věcného plnění, peněžitých dávek nebo poukázek, jakož i kombinací těchto forem.
5. kondizzjonijiet ta'akkoljenza materjali jistgħu jingħataw f'oġġetti, jew fl-għamla ta'konċessjonijiet finanzjarji jew vouchers jew f'għaqda ta'dawn il-provvedimenti.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Členské státy zajistí, aby materiální podmínky přijetí umožňovaly odpovídající životní úroveň žadatelů, která jim zaručí živobytí a ochranu jejich tělesného a duševního zdraví.
l-istati membri għandhom jiżguraw li l-kondizzjonijiet ta’ akkoljenza materjali jipprovdu standard xieraq ta’ ħajja għall-applikanti għal protezzjoni internazzjonali, li jiggarantixxi s-sussistenza tagħhom kif ukoll jipproteġilhom is-saħħa fiżika u mentali
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
až do rozhodnutí státu, ze kterého byla vyžádaná osoba vydána, zajistí vykonávající stát, aby byly i nadále splněny materiální podmínky nezbytné k účinnému předání osoby.
sa meta tittieħed id-deċiżjoni mill-istat li minnu ġiet estradita l-persuna mitluba, l-istat ta'eżekuzzjoni għandu jiżgura li jibqgħu sodisfatti l-kondizzjonijiet materjali meħtieġa għal konsenja effettiva.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(104) zjistilo se, že situace výrobního odvětví společenství se zhoršila do té míry, že se došlo k závěru, že výrobní odvětví společenství utrpělo materiální újmu.
(104) għalhekk instab li s-sitwazzjoni ta'l-industrija tal-komunità iddeterjorat sal-punt li ġie konkluż li l-industrija tal-komunità sofriet ħsara materjali.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
b) stav provádění pomoci, pokud jde o její materiální provádění, výsledky, a jakmile to bude možné, její vliv na vhodné úrovni (priorita nebo opatření);
(b) l-istadju milħuq mill-għajnuna fir-rigward ta'l-implimentazzjoni fiżika, ir-riżultati u, meta malli jkun prattiku, l-impatt tiegħu fuq livell approprjat (priorità jew miżura);
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: