İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
od země až do vrchu dveří cherubínové a palmy zdělány byly i na zdi chrámu.
od zemlje do vrh vrata behu heruvimi i palme naèinjene, tako i po zidu u crkvi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i zdvihli se cherubínové. to jsou ta zvířata, kteráž jsem viděl u řeky chebar.
i podigoe se heruvimi u vis; to behu iste ivotinje koje videh na reci hevaru.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nebo cherubínové měli roztažená křídla nad místem truhly, a přikrývali cherubínové truhlu i sochory její svrchu.
jer heruvimima behu rairena krila nad mestom gde æe stajati kovèeg i zaklanjahu heruvimi kovèeg i poluge njegove ozgo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to jsou ta zvířata, kteráž jsem viděl pod bohem izraelským u řeky chebar, a poznal jsem, že cherubínové byli.
to behu iste ivotinje koje videh pod bogom izrailjevim na reci hevaru, i poznah da su heruvimi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(cherubínové pak stáli po pravé straně domu, když vcházel muž ten, a oblak hustý naplnil síň vnitřní.
a heruvimi stajahu s desne strane doma kad udje èovek, i oblak napuni unutranji trem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
byli pak uděláni na nich, na těch dveřích chrámu, cherubínové a palmy, tak jakž uděláni byli na stěnách, trámové také dřevění byli před síňcí vně.
i na vratima crkvenim behu naèinjeni heruvimi i palme, kao po zidovima; i grede drvene behu pred tremom spolja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a budou míti cherubínové křídla vztažená svrchu, zastírajíce křídly svými slitovnici, a tváři jejich obráceny budou jednoho k druhému; k slitovnici budou tváři cherubínů.
i neka heruvimi raire krila u vis da zaklanjaju krilima zaklopac, i neka budu licem okrenuti jedan drugom, prema zaklopcu neka su okrenuta lica heruvimima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hned jakž pozdvihli cherubínové křídel svých a vznesli se od země, před očima mýma odcházejíce, a kola naproti nim, a stála u vrat brány domu hospodinova východní, a sláva boha izraelského svrchu nad nimi.
i heruvimi mahnuvi krilima podigoe se od zemlje preda mnom polazeæi, i toèkovi prema njima; i stadoe na istoènim vratima doma gospodnjeg, i slava boga izrailjevog bee ozgo nad njima.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a bylo na pět loket křídlo cherubína jedno, a na pět loket křídlo cherubína druhé; deset loket bylo od konce křídla jednoho až k konci křídla druhého.
a od pet lakata bee jedno krilo u heruvima, i od pet lakata bee drugo krilo u heruvima; deset lakata bee od kraja jednog krila do kraja drugog krila.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: