Şunu aradınız:: egyptské (Çekçe - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Serbian

Bilgi

Czech

egyptské

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Sırpça

Bilgi

Çekçe

tedy pominulo sedm let hojných v zemi egyptské;

Sırpça

ali prodje sedam godina rodnih u zemlji misirskoj;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a rozptýlím egyptské mezi národy, a rozženu je do zemí.

Sırpça

i rasejaæu misirce po narodima, i razasuæu ih po zemljama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

protož milujte hostě, nebo jste byli hosté v zemi egyptské.

Sırpça

ljubite dakle došljaka, jer ste bili došljaci u zemlji misirskoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

stalo se pak, když mluvil hospodin k mojžíšovi v zemi egyptské,

Sırpça

i kad gospod govoraše mojsiju u zemlji misirskoj,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

takž jsem je vyvedl z země egyptské, a přivedl jsem je na poušť,

Sırpça

i izvedoh ih iz zemlje misirske, i dovedoh ih u pustinju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

kterýž ranil egyptské v prvorozených jejich, nebo jest věčné milosrdenství jeho.

Sırpça

koji pobi misir u prvencima njegovim; jer je doveka milost njegova;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

aj, sedm let nastane, v nichž hojnost veliká bude ve vší zemi egyptské.

Sırpça

evo doæi æe sedam godina vrlo rodnih svoj zemlji misirskoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

viděla pak sára, že syn agar egyptské, kteréhož porodila abrahamovi, jest posměvač.

Sırpça

i sara vide sina agare misirke, koja ga rodi avramu, gde se podsmeva;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

aniž se ohlédejte na nábytky své; nebo nejlepší místo ve vší zemi egyptské vaše bude.

Sırpça

a na pokuæstvo svoje ne gledajte, jer šta ima najbolje u svoj zemlji misirskoj vaše je.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a hospodin dal milost lidu před očima egyptských, tak že půjčovali jim. i obloupili egyptské.

Sırpça

i gospod uèini, te narod nadje ljubav u misiraca, te im dadoše; tako opleniše misirce.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

i bude křik veliký po vší zemi egyptské, jakéhož nebylo prvé, a jakéhož nikdy nebude více.

Sırpça

i biæe vika velika po svoj zemlji misirskoj, kakve još nije bilo niti æe je kad biti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a jozefovi narodili se v zemi egyptské z asenat, dcery putifera knížete on, manasses a efraim.

Sırpça

a josifu se rodiše u misiru od asenete, kæeri potifere sveštenika onskog: manasija i jefrem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a šli do země egyptské, (nebo neuposlechli hlasu hospodinova), a přišli až do tachpanches.

Sırpça

i odoše u zemlju misirsku, jer ne poslušaše glas gospodnji; i dodjoše do tafnesa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

na svědectví v jozefovi vyzdvihl jej, když byl vyšel proti zemi egyptské, kdež jsme jazyk neznámý slýchati musili.

Sırpça

"uklonio sam ramena njegova od bremena, ruke njegove oprostiše se kotarica.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Çekçe

a však takto praví panovník hospodin: po skonání čtyřidceti let shromáždím egyptské z národů, kamž rozptýleni budou.

Sırpça

jer ovako veli gospod gospod: posle èetrdeset godina skupiæu misirce iz naroda u koje budu rasejani.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

tedy řekl samuel lidu: hospodin jest svědek, kterýž učinil mojžíše a arona, a kterýž vyvedl otce vaše z země egyptské.

Sırpça

tada reèe samuilo narodu: gospod je koji je postavio mojsija i arona, i koji je izveo oce vaše iz zemlje misirske.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a nyní co tobě do cesty egyptské, že piješ vodu z níle? aneb co tobě do cesty assyrské, že piješ vodu z řeky?

Sırpça

a sada šta æe ti put misirski da piješ vode siorske? Šta li æe ti put asirski da piješ vode iz reke?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a řekl jetro: požehnaný hospodin, kterýž vytrhl vás z ruky egyptských a z ruky faraonovy, kterýž vytrhl ten lid z poroby egyptské.

Sırpça

i reèe jotor: blagosloven da je gospod, koji vas izbavi iz ruke misirske, i iz ruke faraonove, koji izbavi narod iz ropstva misirskog.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

nebo spustím egyptské s egyptskými, tak že bojovati budou jeden každý proti bratru svému, a přítel proti příteli svému, město proti městu, království proti království.

Sırpça

i razdražiæu misirce jedne na druge, te æe vojevati brat na brata i prijatelj na prijatelja, grad na grad, carstvo na carstvo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

motiv egyptského stylu. name

Sırpça

Тема у египатском стилу за К‑ линије. name

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,781,793,908 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam