İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a uvedu na vás pohanění věčné i potupu věčnou, kteráž nepřijde v zapomenutí.
sizi hiç unutulmayacak bir utanca düşürecek, sürekli alay konusu edeceğim.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zdaliž neprodávají pět vrabců za dva haléře? avšak ani jeden z nich není v zapomenutí před bohem.
beş serçe iki meteliğe satılmıyor mu? ama bunlardan bir teki bile tanrı katında unutulmuş değildir.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a po nich nastane sedm let hladu,v nichž v zapomenutí přijde všecka ta hojnost v zemi egyptské; a zhubí hlad zemi.
sonra yedi yıl öyle bir kıtlık olacak ki, bolluk yılları hiç anımsanmayacak. Çünkü kıtlık ülkeyi kasıp kavuracak.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vezmi harfu, obcházej město, ó nevěstko v zapomenutí daná, hrej dobře, zpívej dlouho, abys v pamět uvedena byla.
türkü üstüne türkü söyle.››
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i stane se v ten den, že v zapomenutí bude týrus za sedmdesáte let, jako za věk krále jednoho. do skonání sedmdesáti let bude míti týrus jako písničku nevěstky.
bundan sonra sur kenti yetmiş yıl, bir kralın ömrü süresince unutulacak. yetmiş yıl bitince, fahişe için bestelenen türküdeki gibi sura şöyle denecek:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
na cestu k sionu ptáti se budou, a obrátíce se tam, řeknou: poďte a připojte se k hospodinu smlouvou věčnou, nepřicházející v zapomenutí.
rabbe bağlanmak için gelecekler.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a zastihly ji bolesti poblíže kmene datle palmové a zvolala: "ach, kéž bych byla raději již dříve zemřela a upadla v zapomenutí úplné!"
derken doğum sancısı onu bir hurma ağacına dayanmaya zorladı. “ay!” dedi, “n'olaydım, keşke bu iş başıma gelmeden öleydim, adı sanı unutulup gitmiş biri olaydım!”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a tehdáž viděl jsem bezbožné pohřbené, že se zase navrátili, ale kteříž z místa svatého odešli, v zapomenutí dáni jsou v městě tom, v kterémž dobře činili. i to také jest marnost.
bir de kötülerin gömüldüğünü gördüm. kutsal yere girip çıkar, kötülük yaptıkları kentte övülürlerdi. bu da boş.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a přišly na ni bolesti u pně datlovníku. Řekla: „kéž byla bych zemřela před touto chvílí a kéž byla bych zapomenuta, nadobro zapomenuta!“
derken doğum sancısı, onu bir hurma ağacının dibine sevketti de keşke dedi, bundan önce ölseydim de unutulup gitseydim.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: