Şunu aradınız:: amalechitského (Çekçe - Vietnamca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Czech

Vietnamese

Bilgi

Czech

amalechitského

Vietnamese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Çekçe

Vietnamca

Bilgi

Çekçe

jal také agaga krále amalechitského živého, lid pak všecken vyhladil ostrostí meče.

Vietnamca

người bắt sống a-ga, vua của dân a-ma-léc, rồi lấy gươm diệt hết thảy dân sự.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

Řekl pak david mládenci, kterýž mu to oznámil: odkud jsi ty? odpověděl: syn muže příchozího amalechitského jsem.

Vietnamca

Ða-vít hỏi người trai trẻ đem tin nầy rằng: ngươi ở đâu đến? người thưa rằng: tôi là con trai của một người ngoại bang, tức con của một người a-ma-léc.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a vracejíce se, přitáhli k en misfat, kteráž již jest kádes, a pohubili všecku krajinu amalechitského, také i amorejského, bydlícího v hasesontamar.

Vietnamca

Ðoạn, các vua thâu binh trở về, đến suối xử đoán, tức ca-đe, hãm đánh khắp miền dân a-ma-léc, và dân a-mô-rít ở tại hát-sát sôn-tha-ma.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

Řekl pak samuel: přiveďte ke mně agaga, krále amalechitského. i šel k němu agag nádherně; nebo řekl agag: jistě odešla hořkost smrti.

Vietnamca

Ðoạn, sa-mu-ên nói: hãy dẫn a-ga, vua a-ma-léc đến ta. a-ga đi đến người, bộ vui mừng, vì tưởng rằng: quả hẳn, điều cay đắng của sự chết qua rồi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

odpověděl saul samuelovi: však jsem uposlechl hlasu hospodinova, a šel jsem cestou, kterouž poslal mne hospodin, a přivedl jsem agaga krále amalechitského, i amalechitské jako proklaté vyhubil jsem.

Vietnamca

sau-lơ đáp cùng sa-mu-ên rằng: tôi thật có nghe theo lời phán của Ðức giê-hô-va. tôi đã đi làm xong việc mà Ðức giê-hô-va sai tôi đi làm; tôi có đem a-ga, vua dân a-ma-léc về, và diệt hết dân a-ma-léc.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Çekçe

a poslal tě hospodin na cestu a řekl tobě: jdi, zahub jako proklaté hříšníky ty amalechitské, a bojuj proti nim, dokudž byste nevyhladili jich.

Vietnamca

vả, Ðức giê-hô-va đã sai ngươi đi mà rằng: hãy đi diệt hết những kẻ phạm tội kia, là dân a-ma-léc, và giao chiến cùng chúng nó cho đến chừng ngươi đã diệt chúng nó.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,511,978 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam