İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vyznačující se nízkou hlučností tvoří základ politiky snižování hluku.
Ο εξοπλισμός χαμηλού θορύβου αποτελεί τη βάση της πολιτικής για το θόρυβο.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tyto úspěchy umožnily eu stát se největší světovou hospodářskou velmocí, vyznačující se změn nás zaskočila.
Σήερα βιώνουε την εpiοχή τη ανασφάλεια.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vyznačující se obdobími nadměrné aktivity, povznesené nálady nebo podrážděnosti), stihomam, sebevražedné myšlenky
μη φυσιολογικά όνειρα, δυσκολία στη συγκέντρωση, ζάλη, κεφαλαλγία, δυσκολία κατά τον ύπνο, υπνηλία στομαχικό άλγος, διάρροια, αίσθηση ασθένειας (ναυτία). έμετος κνησμός κόπωση αίσθημα φόβου, αίσθημα κατάθλιψης.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
komise proto nemá jasné údaje o tom, že v současné situaci vyznačující se nadbytečnou kapacitou dojde v nejbližší době k nějaké změně.
Κατά συνέπεια, η Επιτροπή δεν έχει σαφέστατες ενδείξεις ότι η σημερινή κατάσταση όσον αφορά την πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα θα αλλάξει σύντομα.
Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-podnikatelský duch vyznačující se inovacemi a podnikavostí,-politika soudržnosti pozorná a citlivá vůči méně zvýhodněným regionům,
-μία πολιτική ανταγωνισμού, που οδηγεί σε σύγκλιση των διαφόρων οικονομιών των κρατών μελών,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
6 jsou na staveništi řádně rozmístěny informační a výstražné tabulky (vyznačující například směr pohybu a vstup pouze pro oprávněné osoby)?
Ο piαρών κατάλογο ελέγχου piεριλαβάνει σειρά ερωτήσεων για συνήθει κινδύνου piου εφανίζονται σε ικρά εργοτάξια.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
intenzivní farmaření, vyznačující se hojným používáním hnojiv, zničilo organické látky, což vedlo k zániku fauny, která se těmito látkami živí.
Η εντατική γεωργία, έσω τη ευρέω διαδεδοένη χρήση λιpiασά-των, κατάστρεφε τι βιολογικέ ουσίε piου είχε ω αpiοτέλεσα την εξαφάνιση τη piανίδα piου τρέφεται αpiό τι ουσίε αυτέ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kterým se stanoví citlivé pěstitelské oblasti a/nebo skupiny vyznačující se vysokou jakostí odrůd, na které se nevztahuje použití programu zpětného odkupu kvót v odvětví surového tabáku
περί καθορισμού των ευπαθών ζωνών παραγωγής ή/και των ποικιλιών υψηλής ποιότητας στον τομέα του ακατέργαστου καπνού που εξαιρούνται από την εφαρμογή του προγράμματος εξαγοράς ποσοστώσεων
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
unie rozvíjí se zeměmi ve svém sousedství výsadní vztahy s cílem vytvořit prostor prosperity a dobrých sousedských vztahů, založený na hodnotách unie a vyznačující se úzkými a mírovými vztahy spočívajícími na spolupráci. 2.
2. Η απόφαση με την οποία εγκρίνεται ενισχυμένη συνεργασία εκδίδεται από το Συμßούλιο ως έσχατη λύση, εφόσον αυτό διαπιστώσει ότι οι επιδιωκόμενοι στόχοι της συνεργασίας αυτής δεν μπορούν να επιτευχθούν μέσα σε εύλογο χρόνο από την Ένωση στο σύνολό της, και υπό τον όρο ότι θα συμμετέχουν σε αυτήν τουλάχιστον εννέα κράτη μέλη.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
tyto hodnoty jsou společné členským státům ve společnosti vyznačující se pluralismem, nepřípustností diskriminace, tolerancí, spravedlností, solidaritou a rovností žen a mužů.
Οι αξίες αυτές είναι κοινές στα κράτη μέλη εντός κοινωνίας που χαρακτηρίζεται από τον πλουραλισμό, την απαγόρευση των διακρίσεων, την ανοχή, τη δικαιοσύνη, την αλληλεγγύη και την ισότητα μεταξύ γυναικών και ανδρών.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dnes, v době vyznačující se zrychlením změn v oblasti ekonomické, technologické, sociální a kulturní, musí evropská unie investovat do vědění více než kdykoliv předtím, a musí tedy v oblasti vzdělávání a odborné přípravy vynaložit větší úsilí.
Σήμερα, σε μια εποχή που χαρακτηρίζεται από επιταχυνόμενες οικονομικές, τεχνολογικές, κοινωνικές και πολιτιστικές αλλαγές, η Ευρωπαϊκή Ένωση οφείλει να επενδύσει περισσότερο παρά ποτέ στη γνώση και συνεπώς να ενισχύσει τις προσπάθειες της στον τομέα της εκπαίδευσης και της κατάρτισης.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
celkově rada guvernérů očekává, že hospodářství eurozóny v prostředí vyznačujícím se nejistotou poroste v roce 2010 mírným tempem a jeho vývoj může být vzhledem k řadě mimořádných faktorů nerovnoměrný.
Γενικά, το Διοικητικό Συμßούλιο αναμένει ότι ο ρυθμός ανάπτυξης της οικονομίας της ζώνης του ευρώ θα είναι μέτριος το 2010, σε ένα περιßάλλον που χαρακτηρίζεται από αßεßαιότητα, ενώ θα παρουσιάσει πιθανότατα ανομοιομορφία λόγω ορισμένων ειδικών παραγόντων.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: