İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
slaviti tě budu mezi lidmi, pane, žalmy prozpěvovati tobě budu mezi národy.
for thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a kněží jeho v spasení zobláčím, a svatí jeho vesele prozpěvovati budou.
i will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tedy prozpěvovati bude dříví lesní před hospodinem, neboť se béře, aby soudil zemi.
then shall the trees of the wood sing out at the presence of the lord, because he cometh to judge the earth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
všecka země skláněti se tobě a prozpěvovati bude, žalmy zpívati bude jménu tvému. sélah.
all the earth shall worship thee, and shall sing unto thee; they shall sing to thy name. selah.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bože, píseň novou zpívati budu tobě na loutně, a na desíti strunách žalmy tobě prozpěvovati,
i will sing a new song unto thee, o god: upon a psaltery and an instrument of ten strings will i sing praises unto thee.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
14 nasyť nás hned v jitře svým milosrdenstvím, tak abychom prozpěvovati, a veseliti se mohli po všecky dny naše.
14 o satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
9 (57:10) slaviti tě budu mezi lidmi, pane, žalmy prozpěvovati tobě budu mezi národy.
9 i will praise thee, o lord, among the people: i will sing unto thee among the nations.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3 (108:4) slaviti tě budu mezi lidmi, hospodine, a tobě žalmy prozpěvovati mezi národy.
3 i will praise thee, o lord, among the people: and i will sing praises unto thee among the nations.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
6 tehdáž poskočí kulhavý jako jelen, a jazyk němého prozpěvovati bude; nebo se vyprýští vody na poušti, a potokové na pustinách.
6 then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
„nebo jsi mi býval ku pomoci, protož vstínu křídel tvých prozpěvovati budu“ (Žalm 63:7).
"because thou has been my help, therefore in the shadow of thy wings will i rejoice..." (psalm 63:7).
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
5 (20:6) i budeme prozpěvovati o spasení tvém, a ve jménu boha našeho korouhve vyzdvihneme; naplniž hospodin všecky prosby tvé.
5 we will rejoice in thy salvation, and in the name of our god we will set up our banners: the lord fulfil all thy petitions.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
14 (51:16) vytrhni mne z pomsty pro vylití krve, ó bože, bože spasiteli můj, a budeť s veselím prozpěvovati jazyk můj o spravedlnosti tvé.
14 deliver me from bloodguiltiness, o god, thou god of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4 (67:5) veseliti se a prozpěvovati budou národové; nebo ty souditi budeš lidi v pravosti, a národy spravovati budeš na zemi. sélah.
4 o let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. selah.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: