İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dodavatele
contractors
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
konosament musí v každém případě uvádět dopravce a musí být vystaven na zástupce dodavatele v přístavu určení.
the bill of lading shall in every case indicate the carrier and be made out to order of the supplier's representative in the port of landing.
dohlížecí subjekt písemně vyzve zástupce dodavatele a konečného příjemce k účasti na kontrolách, zejména k účasti u odebírání vzorků pro analýzy.
the monitoring agency shall issue written invitations to the representatives of the supplier and of the final beneficiary to be present at the checking operations, in particular for the taking of samples to be used for analyses.
pracovní skupina zahrnovala zástupce silniční správy, soukromé dodavatele zemních prací, úřad pro hospodářskou soutěž a radu pro hospodářskou soutěž.
the working group included representatives of the road administration, private earthworks contractors, the competition authority and the competition council.
dohlížecí subjekt písemně vyzve zástupce dodavatele a konečného příjemce k účasti na kontrolních akcích, zejména u odebírání vzorků, kterých se použije pro analýzy.
the monitoring agency shall issue written invitations to the representatives of the supplier and of the final beneficiary to be present at the checking operations, in particular for the taking of samples to be used for analyses.
dohlížitel písemně vyzve zástupce dodavatele a příjemce k účasti na kontrolních akcích, zejména u odebírání vzorků, kterých se použije pro analýzy; odebírání vzorků se uskuteční v souladu s odbornou praxí.
the monitor shall issue written invitations to the representatives of the supplier and of the beneficiary to be present at the checking operations, in particular the taking of samples to be used for analyses. the taking of samples shall be carried out in accordance with professional practice.
doporučuje se proto zapojit pokud možno zástupce sdružení dodavatelů zařízení, jejichž prostřednictvím mohou informace poskytovat jednotlivé společnosti.
it is therefore recommended to involve representatives of associations of equipment suppliers, whenever possible through which individual companies could provide information.
10. konosament musí v každém případě uvádět dopravce a musí být vystaven na zástupce dodavatele v přístavu určení. na písemnou žádost příjemce však musí dodavatel uvést jméno příjemce nebo jeho zástupce jako příjemce zásilky výlučně pro vyřízení celních formalit při dovozu.
10. the bill of lading shall in every case indicate the carrier and be made out to order of the supplier's representative in the port of landing. however, at the beneficiary's written request the supplier must name the beneficiary or his representative as consignee, solely for the purposes of carrying out the customs import formalities.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
"dodavatelem" výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce usazený ve společenství nebo osoba, která uvádí výrobek na trh společenství,
supplier means the manufacturer or his authorized representative in the community or the person who places the product on the community market,
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
takové příkazy se opatří datem, pořadovým číslem a zařadí se do registru, a jejich kopie se v případě potřeby osobně doručí zástupci dodavatele.
where applicable, such orders shall be dated, numbered and entered in a register and copies thereof delivered by hand, where appropriate, to the supplier's representative.
11) „hospodářskými subjekty“ výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce, dovozce nebo distributor bezpečnostní komponenty pro výtahy nebo dodavatel;
(11) ‘economic operators’ means the manufacturer or his authorised representative, the importer or the distributor of a safety component for lifts or the installer;
11.7.5 Čekací doba na letišti při užití rychlé kyvadlové dopravy, poté co zákazník navázal kontakt se zástupcem dodavatele se rovná čekací době standardní sdílené kyvadlové dopravy a nebo kratší době v některých destinacích.
11.7.5 the speedy shuttle waiting time at the airport once the customer has made contact with the supplier meet and greet representative will be equal to that of a standard shared shuttle transfer or shorter in some destinations.
"dodavatelem" výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce usazený ve společenství nebo osoba, která uvádí výrobek na trh společenství,
supplier means the manufacturer or his authorized representative in the community or the person who places the product on the community market,