Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
說...
Кажи...
Son Güncelleme: 2016-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
說!
Говори!
Son Güncelleme: 2016-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- 說
Кучето живее в черно бял свят.
Son Güncelleme: 2016-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-說。
- Кажи го!
Son Güncelleme: 2016-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
說 你聽我說
Казвай!
Son Güncelleme: 2016-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ricky威脅說 - -說
Рики ме заплашва.
Son Güncelleme: 2016-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- 說"涅"的武士
- Рицарите, които казват "Ни"! Не!
Son Güncelleme: 2016-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
- 說「啊」 - 啊──
- Кажи, "А-а. "
Son Güncelleme: 2016-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
這是笑話,拜托 說「為什麼」
- Това е виц. Кажи: "Защо?"
Son Güncelleme: 2016-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
約 伯 回 答 說
Тогава Иов в отговор рече:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
保利,說「伯庫斯」 什麼?
- Бубкис. Кажи бубкис, Поли.
Son Güncelleme: 2016-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
神 對 挪 亞 說
Тогава говори Бог на Ноя, казвайки:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
耶 和 華 對 摩 西 說
Господ говори още на Моисея, казвайки:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 13
Kalite:
他 們 說 、 主 要 用 他
А те казаха: На Господа трябва.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說
Господ говори още на Моисея казвайки:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
他 就 開 口 教 訓 他 們 說
И като отвори устата Си поучаваше ги казвайки:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
耶 穌 說 、 你 們 說 我 是 誰
Казва им: Но според както вие казвате, Кой съм Аз?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
隨 走 隨 傳 、 說 、 天 國 近 了
И като отивате, проповядвайте, казвайки: Небесното царство наближи.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
神 說 、 要 有 光 、 就 有 了 光
И Бог каза: Да бъде светлина. И стана светлина.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
就 吩 咐 說 、 拿 刀 來 、 人 就 拿 刀 來
И царят рече: Донесете ми нож. И донесоха нож пред царя.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: