İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
根据理事会的指示,对各原因陈述和证明文件作单独审查,以确定索赔是否符合纳入迟交索赔方案的资格。
conformément aux instructions du conseil d'administration, l'exposé des motifs et les pièces qui l'accompagnent sont examinés individuellement pour déterminer si la demande d'indemnisation est recevable dans le cadre du programme de réclamations tardives.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4. 根据理事会的指示, "d2 "专员小组( "小组 ")审查了这些合格的索赔。
4. conformément aux instructions du conseil d'administration, le comité de commissaires > a examiné ces réclamations recevables.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
8. 根据理事会的指示,执行秘书将 "贝都因人 "的索赔提交给本组(小组)审查。
8. sur instructions du conseil d'administration, le secrétaire exécutif a renvoyé les réclamations de bidouns au comité pour examen.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
1. 《章程》第11.2条规定 "总干事由大会根据理事会的推荐任命,任期四年 "。
1. aux termes du paragraphe 2 de l'article 11 de l'acte constitutif, "le directeur général est nommé par la conférence, sur recommandation du conseil, pour une période de quatre ans ".
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor