İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
婦女 美貌 而 無見識 、 如同 金環帶 在 豬鼻上
जो सुन्दर स्त्री विवेक नहीं रखती, वह थूथन में सोने की नत्थ पहिने हुए सूअर के समान है।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
利亞 的 眼睛 沒 有 神氣 、 拉結卻 生 得 美貌 俊秀
लिआ : के तो धुन्धली आंखे थी, पर राहेल रूपवती और सुन्दर थी।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
當那日 、 美貌 的 處女 、 和 少年 的 男子 必 因 乾渴發昏
उस समय सुन्दर कुमारियां और जवान पुरूष दोनों प्यास के मारे मूर्छा खाएंगे।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
神 的 兒子們 看 見人 的 女子 美貌 、 就 隨意 挑選 、 娶來為妻
तब परमेश्वर के पुत्रों ने मनुष्य की पुत्रियों को देखा, कि वे सुन्दर हैं; सो उन्हों ने जिस जिसको चाहा उन से ब्याह कर लिया।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
王 就 羨慕 你 的 美貌 . 因為 他 是 你 的 主 . 你 當敬拜 他
और राजा तेरे रूप की चाह करेगा। क्योंकि वह तो तेरा प्रभु है, तू उसे दण्डवत् कर।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
大衛 的 兒子 押 沙龍 有 一 個 美貌 的 妹子 、 名叫 他 瑪 . 大衛 的 兒子 暗嫩愛他
इसके बाद तामार नाम एक सुन्दरी जो दाऊद के पुत्रा अबशालोम की बहिन थी, उस पर दाऊद का पुत्रा अम्नोन मोहित हुआ।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
於是 在 以色列 全境 尋 找 美貌 的 童女 、 尋得書 念 的 一 個 童女 亞比煞 、 就 帶到 王那裡
तब उन्हों ने समस्त इस्राएली देश में सुन्दर कुंवारी ढूंढ़ते ढूंढ़ते अबीशग नाम एक शूनेमिन को पाया, और राजा के पास ले आए।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
請 王后 瓦實提頭 戴 王后 的 冠冕 到 王 面前 、 使 各 等 臣民 看他 的 美貌 、 因為 他 容貌 甚 美
कि रानी वशती को राजमुकुट धारण किए हुए राजा के सम्मुख ले आओ; जिस से कि देश देश के लोगों और हाकिमों पर उसकी सुन्दरता प्रगट हो जाए; क्योंकि वह देखने में सुन्दर थी।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
你 在 一切 市口 上 建造 高臺 、 使 你 的 美貌 變為 可憎 的 、 又 與 一切 過 路 的 多 行 淫亂
और एक एक सड़क के सिरे पर भी तू ने अपना ऊंचा स्थान बनवाकर अपनी सुन्दरता घृणित करा दी, और हर एक यात्री को कुकर्म के लिये बुलाकर महाव्यभिचारिणी हो गई।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
你 美貌 的 名聲傳 在 列邦 中 、 你 十分 美貌 、 是 因我 加在 你 身上 的 威榮.這是 主 耶和華 說的
और तेरी सुन्दरता की कीर्त्ति अन्यजातियों में फैल गई, क्योंकि उस प्रताप के कारण, जो मैं ने अपनी ओर से तुझे दिया था, तू अत्यन्त सुन्दर थी, प्रभु यहोवा की यही वाणी है।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
他 在 耶和華 面前 生長如 嫩芽 、 像 根出於 乾地 . 他 無佳形 美容 、 我們看見 他 的 時候 、 也無 美貌 使 我 們羨 慕他
क्योंकि वह उसके साम्हने अंकुर की नाईं, और ऐसी जड़ के समान उगा जो निर्जल भूमि में फूट निकले; उसकी न तो कुछ सुन्दरता थी कि हम उसको देखते, और न उसका रूप ही हमें ऐसा दिखाई पड़ा कि हम उसको चाहते।
Son Güncelleme: 2019-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
以后不准你再娶妇女,也不准你以她们换掉别的妻子,即使你羡慕她们的美貌,除非是你的奴婢。真主是监视万物的。
(ऐ रसूल) अब उन (नौ) के बाद (और) औरतें तुम्हारे वास्ते हलाल नहीं और न ये जायज़ है कि उनके बदले उनमें से किसी को छोड़कर और बीबियाँ कर लो अगर चे तुमको उनका हुस्न कैसा ही भला (क्यों न) मालूम हो मगर तुम्हारी लौंडियाँ (इस के बाद भी जायज़ हैं) और खुदा तो हर चीज़ का निगरॉ है
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: