Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
do not recharge
не перезарядить
Son Güncelleme: 2014-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not remove.
do not remove.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not show this again
Больше не показывать
Son Güncelleme: 2009-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no, do not prompt me
Нет, не спрашивать
Son Güncelleme: 2009-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
用于安装、 删除或操作全部用户所安装的小程序。 do not translate
Установка, просмотр и удаление аплетов для всех пользователей. do not translate
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
压缩后的文件比原来还大。 您想要保留原始文件吗? do not compress
Размер сжатого файла оказался больше, чем у исходного файла. Вы хотите оставить файл несжатым? do not compress
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
将要清空您的移动电话簿 。 您确认要继续吗? do not import phonenumber
Будет стёрта телефонная книга на телефоне. Вы хотите продолить? do not import phonenumber
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
下个月( o) @ option do not specify a date
Следующий & месяц@ option do not specify a date
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
列出已安装的包do not translate
Список установленных пакетовdo not translate
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
已调度的任务 do not use any quote characters (') in this string
Запланированные заданияdo not use any quote characters (') in this string
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oxygen 团队图标do not translate
Значки от oxygen team iconsdo not translate
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not accept this certificate and do not connect to this web site radio button
do not accept this certificate and do not connect to this web site radio button
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
没有找到text for menu item for setting up devices which until now do not have any connections
Не найденаtext for menu item for setting up devices which until now do not have any connections
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we do not officially support exporting to xhtml - but should be possible using xslt
we do not officially support exporting to xhtml - but should be possible using xslt
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
please do not modify/ translate the quotes, they are part of the pattern!
Шаблоны: Следующие последовательности символов будут заменены на соответствующими значения в названии каждой дорожки. Подсказка:% a отличается от% a только на сборниках. ЗначениеАльтернативы% aисполнитель дорожки% {a} или {artist}% tназвание дорожки% {t} или% {title}% nномер дорожки% {n} или% {number}% yгод выпуска cd% {y} или% {year}% cрасширенная информация о дорожке% {c} или% {comment}% gжанр cd% {g} или% {genre}% aисполнитель всего альбома% {a} или% {albumartist}% tназвание альбома% {t} или% {albumtitle}% cрасширенная информация о cd% {c} или% {albumcomment}% dтекущая дата% {d} и% {date}% eрасширение файла (если не указано, то оно будет добавлено автоматически)% {e} or% {ext} please do not modify/ translate the quotes, they are part of the pattern!
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
æ·»å 主é®do not add database primary key to a table
ÐобавиÑÑ Ð¿ÐµÑвиÑнÑй клÑÑdo not add database primary key to a table
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
二面角:% 1% 2* 1 is a number. you most likely do not need to translate this
Двугранный угол:% 1% 2* 1 is a number. you most likely do not need to translate this
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do not show any texts in the pre-boot authentication screen (except the below custom message)
Ничего не показывать на экране авторизации (кроме указанного ниже текста)
Son Güncelleme: 2009-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
天do not reorder placeholders, just translate e. g. and - to the separator used by dates in your language
do not reorder placeholders, just translate e. g. and - to the separator used by dates in your language
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: